-
šaľo
der - Schote
-
šáločka
das - Tässchen
-
salol
das - Salol
-
salón
der - Salon
-
salón krásy
der - Schönheitssalon
-
salónik
der - Empfangsraum
der - Repräsentationsraum
-
salónna dáma
die - Salondame
-
salónna hudba
die - Salonmusik
-
salónna verzia (lietadla)
die - Salonvariante
- salónny
-
salónny lev
der - Salonlöwe
-
salónny orchester
der - Salonorchester
-
salónny vozeň
der - Salonwagen
-
salónu
- des Salons
- eines Salons
- Salons
-
salóny
die - Salons
-
sálová sestra
die - OP-Schwester
die - Operationsschwester
-
sálová spálňa
der - Massenschlafsaal
-
sálová stavba
der - Saalbau
-
šalovacia doska
das - Schalungsbrett
-
šalovanie
das - Bödmen
die - Bretterschalung
die - Schalung
-
šalovanie rímsy
die - Simsschaltung
-
šalovať
- bödmen
- sálové služby
-
šálový golier
der - Schalkragen
-
sálový model
das - Saalmodell
- Dohoda o právach dieťaťa
- preležať sa (o látke)
- preležať sa (o ovocí)
- preležať sa (o chorom)
- zákon o opatreniach k zahraničnému zaisteniu zákona na podporu stability a rastu hospodárstva
-
výstražný systém odstupu vozidiel (optické a akustické zariadenie informujúci šoférov o potrebe znížiť rýchlosť jazdy)
die - Abstandswarnanlage
-
výstražný systém odstupu vozidiel (optické a akustické zariadenie informujúce šoférov o nutnosti znížiť rýchlosť jazdy)
das - Abstandswarnsystem
- mať sa čo otáčať
-
na mieste valnej hromady (a.s.; s.r.o.)
- an Ort und Stelle der GV - der Generalversammlung (AG; GmbH)
- vypočuť vo veci úpravy práv a pov. starostlivosti o dieťa
- upraviť niečo podľa situácie
- vešať (niekomu niečo na nos)
- žiadosť o zmenu došla dňa (...)
- začať si (niečo)
- ašpirovať na čo
- ašpirovať načo, uchádzať sa o čo (rak.)
- o status pozorovateľa
- byť vo výške hrotov (o reznej hrane noža)
- pretáčať sa (o kolesách)
-
očná guľa
der - Augapfel
- mať oči a nevidieť
- vytreštiť oči ako teľa
- vyvaľovať oči ako teľa
-
fľaška na očné kvapky
das - Augentropfenglas
-
šašo
der - August
- je ťažké z neho niečo vytiahnuť
-
žiadosť o vydanie páchateľa
das - Auslieferungsgesuch
- výkaz o majetku a záväzkoch
-
P.O.Box (Havel a Holásek)
- B.P.
-
vlažný (o vode do kúpeľa)
- badewarm
- žiadať o vydanie páchateľa trestného činu
-
ošetrovňa
der - Behandlungsraum
-
čo ťa nemá!
- behüte!
- byť o chlebe a vode
- sťažovať sa na (niečo)
- sťažovať si na niečo
- očistená peňažná báza
-
celkový čas ožiarenia počas týždňa
der - Beschäftigungsfaktor
- zrážať sa (o pare)
-
sťažnosť načo
die - Beschwerde über (etw.)
-
účastník konania o sťažnosti
der - Beschwerdebeteiligte
-
rozhodnutie o sťažnosti
die - Beschwerdeentscheidung
-
súd rozhodujúci o sťažnosti
die - Beschwerdeinstanz
- prichádza ku sťažnostiam na niečo
- byť ožratý ako sviňa
- starostlivosť o peňažné a vecné hodnoty
- čo ťa čerti berú
- spolkový zákon o úprave platov a zaopatrení
-
cash flow, prehľad o peňažných tokoch
der - Cash flow, Cashflow
- veľa sa o tom písalo
- bežať nepretržite (o stroji)
-
zmluva o uložení a správe cenných papierov
der - Depotvertrag
- čo do výšky a dôvodu
- ten chlapec o všetkom premýšľa
-
dispenzarizácia a starostlivosť o diabetikov
die - Diabetikerfürsorge
- zmluva o poskytovaní služieb a zastúpení
- ochranné očkovanie proti záškrtu, čiernemu kašľu a tetanu
-
otáčať sa (o obrobku)
die - Drehbewegung ausführen
-
bod očí (podľa predpisov EHK)
der - E-Punkt
- domýšľať si niečo
- prihlásiť dieťa na očkovanie
- ošetrovať koňa
- spor o mojom a tvojom
- o pol hodiny až jednu hodinu neskôr
- byť na niečo zaťažený
-
očakávame Vašu správu a zostávame s priateľským pozdravom
- entgegensehend - Ihrer Nachricht entgegensehend verbleiben wir mit freundlichen Grüßen
- zdržať sa akýchkoľvek dispozícií o (čom)
-
kožkovanie (sťahovanie kožušinových kožiek a ich ošetrenie)
das - Entpelzen
- oženil sa s tým dievčaťom
- staral sa oňhho až do uzdravenia
- staral se oňhho až do uzdravenia
- mal čo doháňať
- o všetkom príliš rozmýšľa
- je taký sprostý, že to až do očí bije
- nejde o mňa
- nie je každý klas dozretý, čo sa skláňa
- čo nevidieť bude pršať
- veľa sa o tom hovorí
- povedať niečo stručne a jasne
-
voľačo
- etwas
- vychutnať si niečo až do dna
- niečo požičať
- kúpiť niečo za päť prstov a šiestu dlaň
- držať niečo pevne v rukách
- obrátiť niečo v prach a popol
- niečo zle znášať
-
Bruselská dohoda o súdnej príslušnosti a vykonateľnosti súdnych rozhodnutí v civilných a obchodných veciach
- EuGVÜ
- Európska dohoda o spojení medzi ČR a ES a ich členskými krajinami
-
očko vodiča nite
die - Fadenführeröse
Krátky slovník slovenského jazyka:
ekol g,
fraška,
cvičebnica,
kolaãƒæ ã â,
sebaurã æ ã ã æ ã enie,
diagonálny,
ã æ ã innosã æ ã,
pytaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
šupolie,
seizmológ,
meluzã æ ã ã ã na,
poprehã ã ã aã,
zamechriå,
inã æ ã ã ã ã æ ã ã ã trument,
ochotná
Synonymický slovník slovenčiny:
blã ã ã ã ã ã,
nomã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
ohriaknuã æ ã,
synkretizovaå,
vyhubiã æ ã,
rozvadiã ã ã sa,
odzgãƒâ ãƒâ ãƒâ,
iãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nina,
omladãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
banda,
p uha,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pobi,
kočišský
Pravidlá slovenského pravopisu:
etylã ã ã n,
vystriehnuť,
kkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
dopã æ ã liã æ ã,
ä ã rda,
tylo,
polepšovňa,
ã smak,
ubabraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lesotho,
minimalizovaã ã ã ã ã,
tãƒâ ãƒâ ã â,
tambur,
nepredvã æ ã ã ã dane
Krížovkársky slovník:
integrovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
telúr,
gavota gavotte,
spoloã æ ã,
pseudosmia,
crack,
antropogenã za,
tãƒâ r,
dã ã ã ã ã a,
profã ã nny,
minojskã pã smo,
koprofã â lia,
íz,
st ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
primã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny
Nárečový slovník:
skrã ã enã,
g lat,
rajbac,
sl pka,
vyg ajhac e,
zo,
reã eã ë,
ľo,
pačka,
heknódla,
fijovki,
virgãƒâ,
ek plictruvat,
kobulinec,
falc
Lekársky slovník:
mucostasis,
fuč,
suboccipitalis,
salicylum,
periurethralis,
tabletta,
mesenter,
mentalitas,
h60,
chondros,
glandulographia,
mutil cia,
metatarsectomia,
granulosis,
zå p
Technický slovník:
žrať,
danger,
user,
ext,
depressio,
f,
resource,
tãƒæ ã â,
úloha,
simul,
err,
å v,
network,
rl,
ping