- šáločka
- salón
- salón krásy
- salónik
- salónny
- salónny čarodejník
- salónny voz
-
salóny
- saloni
- šalotka
- šalovanie
- a to ani nehovorím o jeho chovaní
- popustiť (oťaže, uzdu)
-
ošetrovňa
- ambulanza
- ambulatorio
- infermeria
- posto di assistenza
- posto di soccorso medico
-
šašo
- arlecchino
- buffo
- buffone
- clown
- giugggiolone
- giullare
- mimo
- misirizzi
- pagliaccio
- Pulcinella
- zanni
- bestiár (stredoveká kniha o zvieratách a ich symboloch)
-
hráč čo mieša karty
- cartaio
- čo ťa po tom
- čo si počať
- čo ťa to chytá
- čo ťa chytá
- podľa toho, čo hovorí
- na čo si sťažujete
- oťažieť
- veľa si o sebe myslieť
- gúľať očami
- vďačný za (čo)
- čo prináša smolu
- prečo a preto
- vykašľať sa na čo
- vykašľať sa (na čo)
- odvďačiť sa komu za čo
- čo chvíľa
- guľa (bulbus) očná
- začať robiť (čo)
- očakávaš od neho príliš veľa
- voňať sviežo
- starostlivosť o dieťa v útlom veku
- oťažievať
- zrážať sa (o mlieku)
- presviedčať sa o inom
- odvďačiť sa začo
- podľa toho, čo sa hovorí
- čo ťa nemá!
-
o veľa viac
- viepiú
-
pokúšať sa o nemožné
- arrampicarsi sugli specchi
- voler raddrizzare le gambe ai cani
- Úradný vestník a. s. a s. r. o.
-
čo ťa napadá!
- che anzi!
- ma ti pare?
- očná guľa (bulbus)
- kašľať na čo
- čo ťa napadá?
- míňať (koho,čo)
- čo ťa napadá
-
súťaž o ceny
- competizione
- concorrenza
- concorso
-
čo sa mňa týka
- cio riguarda me
- da parte mia
- dal canto mio
- quanto a me
-
pokiaľ ide o mňa
- a mia volte
- da canto mio
- da per parte mia
- dal canto mio
- io come io
Krátky slovník slovenského jazyka:
zverolekã ã rstvo,
zladenos,
jedliä ie,
zaknihovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odrapotaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pedagogiã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
zaodieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vymãƒâ ãƒâ ãƒâ cãƒâ ãƒâ ãƒâ,
desiã,
priek,
mã æ ã ta,
nepoå kvrnenoså,
implicitnosãƒâ,
loška,
vykládka
Synonymický slovník slovenčiny:
švihnúť si,
kriminã ã ã l,
každí,
erárny,
cisã rstvo,
fãƒâ ã â,
vetovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
renovãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
preã kriabaã sa,
jedlãƒâ ãƒâ ãƒâ,
plesã ã ã ã,
ostopãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
endlova,
osedlã vaã,
chriakaã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
draslík,
dokumentovaã,
minimãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nazajtra,
myska,
k pon,
sformovať sa,
č iu,
vymykã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyslankyåˆa,
ladã æ ã,
deã æ ã ã ã pekt,
syntetickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
brã ã ã ã ã ã ã ã ã fing,
rebrãƒâ k
Krížovkársky slovník:
kolãƒâ gium,
ã ã ã ã ã apaã ã ã ã ã,
princã æ ã p,
fanfar,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ustaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tat,
n beh,
chlieb,
materializácia,
decimã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
taľár,
centrova,
fotokatalýza,
organický,
integrova
Nárečový slovník:
zase,
å tvarti,
clivo,
krígeľ,
utarhnuc,
chlontat,
bagov,
fizoľňa,
tut mangav,
chleb,
v ã ë a,
šedzec,
kočerha,
cha en,
kapraki
Lekársky slovník:
arteficiã lny,
s85,
meningoencefalitã da,
erythropoetinum,
odontoplastike,
thoracoepigastricus,
pt,
re trik n mapa,
agitovanosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
conclusus,
mediocarpeus,
enchondrom,
trochiscus,
radiohumeralis,
pulmonitis