-
čítam
- ich lese
- čítame
-
znak dotazu "Kto tam"
das - "Wer da?"-Zeichen
- ale tu a tam
- ale sem a tam
- len tam
- ako by tam naňho všetko padalo
- bežalo tam všetko, čo malo nohy
- doraziť tam
- čo tam po pár korunách
- chodiť sem-tam
- u tých tam hore
- kým tam pôjdeš
- bolo tam krvi ako z vola
- tu alebo tam
-
byť tam
- da sein
- sedieť tam
- stáť tam
-
tam stojí
- da steht
-
tam vpredu
- da vorne
-
tam, kde sa voda sypala a piesok lial
- da, wo der Bach gebrannt hat und mit Stroh gelöscht worden ist
-
tam vzadu
- dahinten
- na to sa nepýtam
- nepýtam sa nato
-
tam
- darein
- prišpendliť tam
- kiež by tam prišiel
- že by tam prišiel
- vrie to tam ako v kotli
- to je tam len pre parádu
- toto rád uvítam
- je to tam, kde líšky dobrú noc dávajú
- sem-tam sa to stane
- aby sa tam prišli
- že by tam prišli
-
tamže
- daselbst
- že vy tam nie ste
-
spôsob prístupu k dátam
die - Dateizugriffsart
- tam môj vplyv nesiaha
- kam vietor, tam plášť
-
ten tam
- der dort
- ktorý tam stojí
- piest behá sem-tam
-
tam tá
- die dort
- tam umiestnené
- táto fráza je tam celkom obvyklá
- tam pri stole
- príduc tam
- tam sme dobre jedli
- tam dnu
- tam dnu tiež
- tam vnútri tiež
- tam naproti
- ľudia so tam podávajú kľučky
- tam je ale veselo
- je tam hotový blázinec
- je to tam ako v holubníku
- bolo tam veselo
- tam platný
- tam sa isto niečo zomlelo
- je tam otrasný zmätok
- je tam hrozný zmätok
- bolo tam rušno
- tam okolo
- tam cez
- tam je Božie dopustenie
- všetci čerti sa tam ženia
- tam sa čerti ženia
- je tam riadna bitka
- je tam ako v psačinci
- dejú sa tam prapodivné veci
- tam nie je všetko v poriadku
- je tam pekne
- tam sa niečo deje
- tam je chudobná kuchyňa
- je tam biedna kuchyňa
- tam bežať
- tam hore
- už tam opäť horí
- už je tam opäť problém
- už je tam opäť veľké nedorozumenie
- tam sa hovorí rôznymi jazykmi
- tam sa stretneme
- tam sa dá stretnúť
- tam sú ešte staré mravy
- nič ma tam viac nedržalo
- nemienil som tam ostať
- niečo sa tam zomlelo
- tam doma
- tam ma nikto nedostane
- tam vyrábaný tovar
- bol tam
- bol si tam prítomný
- behať sem-tam
- tam a von
- hnať sem i tam
- tam vznikol
- necíti sa tam ako doma
- cíti sa tam nepríjemne
- nie je mu tam dobre
- tvrdo sa tam narobí
- ťažko sa tam narobí
- tvrdo si tam zarába
- má tam čo povedať
- má tam čo hovoriť
- už tam išiel
- dostal sa tam načierno
- bol tam ihneď
- bol tam ako veľká voda
- ihneď sa tam zjavil
- bežal tam, kde bol
- sedel tam
- sedel tam s ňou
- stál tam ako prikovaný
- stál tam ako socha z kameňa
- vypočítam
- je to tam piate cez deviate
- je to tam veselé
- šlo to tam trochu dolu kopcom
- čerti sa tam ženia
Krátky slovník slovenského jazyka:
nahã naã,
su,
šľachetný,
pozvy,
vychutnaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
samodruh,
presedlaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
znehybnieã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ikanovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kanec,
ochutnať,
osamie,
ochrankár,
opúchať,
vláži
Synonymický slovník slovenčiny:
kondã â ã â,
rozradostiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
veľký,
prostrednict,
preãƒâ iaraãƒâ,
zmã ã,
strapačky,
podniknut,
draž,
alečo,
umývať,
myã iã sa,
dan,
spraviť,
vysievaã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
bisã,
domã æ ã na,
ã ã renie,
privatizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mrnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zakyvotaã ã ã,
ho,
zahrdzavieã æ ã,
karhaã æ ã,
celembaã ã ã sa,
uã ene,
namáhavý,
vyparatiãƒâ ãƒâ,
priãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã â iastoã â ne
Krížovkársky slovník:
bík,
ã ã ã æ ã l,
osifikãƒâ cia,
ä kaä ka,
imunizovaã æ ã,
pigmentofã æ ã g,
asť,
panãƒâ ãƒâ,
sšú,
nerast,
v ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã dã,
rod,
živočí,
vinkulã æ ã ã ã cia
Nárečový slovník:
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
na ve ikod,
gergľovac,
plãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ice,
šnuptichel,
ã ã tã æ ã pe,
reskirovac,
povã,
ko enina,
ka tu i roj,
funduś,
fruã tik,
bugi,
aja
Lekársky slovník:
ectoparasitus,
limnológia,
subå,
rubidomycinum,
zaãƒ,
neutrophilia,
syncarcinogenesis,
myast nia,
diathermia,
princip,
dysaesthesia,
tannasis,
kochleã æ ã ã æ ã ã æ ã rny,
adstringentnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ roztoky,
eluatum
Technický slovník:
å useåˆ,
parent,
arm,
mišč,
tri,
vié,
ideå,
tã â ã â,
obsolete,
pop,
kúň,
sample,
åˆit,
random access priamy pr,
erase
Ekonomický slovník:
bel,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
častý,
zua,
cal,
alg,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
of,
tari,
delã,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
tdm,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ľem,
dlq