- da steht
-
da steht der Ochs am Berge
- teraz musím vypadnúť z hry
- ďalej už nemôžem
- viac už nevládzem
- da steht er wie der Ochse
- er steht da wie der Ochs am Berge
- er steht da wie ein Stück holz
- er steht da wie Ölgötze
- er steht da wie ein Maulaffe
- er steht da wie eine Pagode
- er steht da wie ein Klotz
- diese Tat steht einzig da
-
er steht mutterseelenallein da
- je celkom sám
- je úplne opustený
- stojí tu ako kôl v plote
-
er steht ganz einsam da
- je tu celkom sám
- je tu úplne opustený
- stojí tu ako kôl v plote
- steht
- da
Krátky slovník slovenského jazyka:
skomoliã,
všh,
obrã æ ã,
vypraviã,
kã â ã â,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã mor,
priznaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
popichaã,
ã arokrã sny,
systémovosť,
maestoso,
hnusãƒâ k,
kmeť,
okradn,
spriaznenã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vsiaknúť,
statk,
naletieãƒâ,
odomknú,
v súlade,
udupaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nevã,
ova,
roztrie ten,
odveta,
rozhorieť,
batoliã æ ã,
kamoã ã ã ã ã ã,
argumentovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lumpovaã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
predpoveã æ ã ã ã,
zinkasova,
ã æ ã ze,
opinkaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prerezaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
proklamãƒâ cia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã aj,
zaklopaã,
nepredstaviteľne,
redikaã ã,
z tarasa,
atentã tnik,
kvã,
sokel,
nã jom
Krížovkársky slovník:
romad r,
kamenistá púšť,
proklamãƒâ cia,
izobata,
pečeň,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â,
presunúť,
pyram,
franã ã za,
kã mi,
zápcha,
pã c,
minimã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
kompromitovaã,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã bel
Nárečový slovník:
opľečko,
och asta,
verchom,
kútnica,
bombarďaki,
rende,
prézle,
präcka,
ã pivac,
ece,
piã ã,
rozvalka,
akurã tåˆe,
bari,
nezbobaã ky
Lekársky slovník:
buča,
claudicatio,
izoméria,
undulatio,
enterobiliaris,
cryodessicatio,
atrophicans鞈,
promiscuitas,
opponens,
etiopatogenéza,
lithi,
trachelographia,
doba,
traum,
čití