-
s tým sa nedá nič robiť
- daran ist nicht zu tippen
- daran ist nichts zu ändern
- davon beißt die Maus keinen Faden ab
- es läßt sich nichts daran ändern
- da lässt sich nichts machen
-
tým
- hierdurch
- hiermit
- indem
- sohin
- somit
- umso
- hiedurch
-
čo sa mňa týka
- ich für meine Person
- ich für meinen Teil
- meinerseits
- meinesteils
- was mich anbelangt
- was mich anbetrifft
- was mich anbetrift
- was mich belangt
- was mich betrifft
- was mich gelangt
- tým menej
Krátky slovník slovenského jazyka:
dovoľ,
fel iar,
felčiar,
zubatã,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã la,
predplatnãƒâ,
simulovať,
súčin,
artikulovaã æ ã ã ã,
démon,
hã lium,
samo �by,
prezierav,
apla,
tikãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
jeho,
vyteperiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zostrojiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
t ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vynoriãƒâ,
pe a n,
rozm a,
ukoå,
dotrhaã ã ã,
turnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
krob,
nosã ã ã ã ã ã ã ã,
bársčo,
odmiesã ã ã ã ã,
premeriavať
Pravidlá slovenského pravopisu:
sfercovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
prenčovčan,
nahýnať,
inã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
klobuã nã ã ka,
výpravný,
prihovoriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
s ã â ã â,
folkloristický,
obojakosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ňucháčik,
vyčísľovať,
prãƒæ ã â let,
������ �� �� paleta
Krížovkársky slovník:
cig�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
čkať,
omã ã ã ã ã ã ã ã ã,
exkluzã ã vny,
počíta,
e ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã rieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒ,
������ ������ d,
íný,
ilãƒâ,
cenn� papier,
cenný papier,
hemotox n,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
ã ã umne,
plaã,
odac �� �� �� e,
sliã ule,
taru ko,
ľed,
rozpriskan,
abrichter,
žk,
anka��,
narokom,
ridzic,
bic rove����,
talaš,
kurã ã ã ã ã a
Lekársky slovník:
compe,
transpleuralis,
dextranum,
haustra,
geonosis,
vasotripsia,
pulmonitis,
koagulã cia,
žaludok,
sphagnos,
kardiotonikum,
tetraplã gia,
epiplomerocele,
graukã ã se,
cystopyelogramma
Technický slovník:
sensitive,
recta,
acc,
script,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
�� �� e����e,
cee,
next,
ã â enã â,
e r p,
delã æ ã,
kliknutie,
ã ë u,
ú v,
ãƒâ a
Ekonomický slovník:
ã efta,
dzeã ã,
ã atiã,
ač,
dgf,
doåˆ,
erz,
vyã â,
pkl,
eur op,
cba,
šáfik,
ttq,
kriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Slovník skratiek:
ã va,
d03,
csc,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
abrevi��cia,
v79,
sn,
vmf,
ovã,
hbb,
pkã ã,
dev,
thf,
tep,
me