- či je možné
- či je to vhod alebo nie
- ako je
- je
-
nie je doma
das - aus dem Haus ist
- ako je uvedené
-
účes na ježka
die - Bürstenfrisur
-
Ježiško
das - Christkind
- opak je pravdou
- to je nemožné
- je to začarovaný kruh
- to je úžasné
- je to ľahké ako nič
- to je hračka
- nie je to dostať
- je to veľké ako krava
- to je škoda
- je to jeho silná stránka
- je to ako doska
- to je dôležité
- je to ako na potvoru
- je to ako balzam na rany
- je to ako zlý sen
- vzduch je čistý
-
ježovka
der - Echinus
-
on je
- er ist
- je bez peňazí
- je tu jasno ako vo dne
- je stratený
- on nie je
- už nie je
- je úplne spokojný
- je blázon
- nič ma do toho nie je
-
ono je
- es ist
- je prestreté
- je jedna hodina
- je jedna
- je päť hodín
- je tu ticho ako v hrobe
- je tam ako v parnom kúpeli
- je známe
- je to jasné ako facka
- je mi to všetko jedno
- mne je to fuk
- ono nie je
- už je s ním amen
- je zrejme
- to je môj život
- je nesprávne
- je zistené
- báječne
- báječný
- je splatný
-
Himaláje
der - Himalaja
- urobím, čo je v mojich silách
-
ježko
die - Igelklette
-
ježohlav
der - Igelkolben
der - Igelkopf
- je na uváženie
- je všeobecne známe
-
je tiež
- ist auch
- je prvý
- je obvyklé
- je schopný
- nie je dovolené
- nie je len
- je vinný
-
jež
- KKW (Kernkraftwerk)
der - Igel
- je mi zima
- mne je zima
- tak rýchlo, ako je to len možné
- ježatý
-
rozsudok je právomocný
das - Urteil ist rechtskräftig
- je zadĺžený
- je používaný
- je to ako hužva
-
tu je
- da ist
- je tam ako v saune
- je mi to po chuti
- to je staré ako Praha
- to je hotová vec
- to je jedno
- je tu ako v nebi
- to je v poriadku
- to je od vás milé
-
to nie je moje gusto
- das ist nicht mein Gusto
- das ist nicht meine Kragenweite
-
to je pre mňa španielska dedina
- das kommt mir spanisch vor
- das sind spanische Dörfer für mich
-
je to
- dauert es
- es ist die
- je bledý
- je mŕtvy
- je chorý
- je to hladké ako ľad
-
to je jasné ako facka
- es ist klar wie Kloßbrühe
- es ist leicht wie das Einmaleins
- je to ako mech
Krátky slovník slovenského jazyka:
zži,
� � upa,
perokresba,
neohrabanosã,
obã æ ã ã ã as,
tôň,
vážiť sa,
torzo,
rej,
ã patina,
volky,
nehaã ã ã ã,
rozodraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyslovovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
genå
Synonymický slovník slovenčiny:
kreslit,
kolon da,
zvyšok,
rozvlaã â ovaã â,
bibliotã ã ã ã ã ka,
prechodnã,
súčasne,
menova,
vandrã ã ã ã ã k,
harmonickãƒâ,
záujem,
postúpiť,
zã â zemie,
zmieniã ã ã,
chýbať
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã iã i,
konsolidovať sa,
turíčny,
ohradiã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
štóla,
maznavosã,
akosã ã ã,
bež,
ovlã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã daã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odokry,
troã ã ã inka,
morn,
vytrucovaãƒâ,
vdýchnuť,
pochybovaã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
idolatria,
kín,
synkr zia,
meristã m,
reå pekt,
ã ã ã ã ã ã om,
furtã å,
diskrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
triã ra,
sanitárny deň,
lagúna,
saltato,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã trich,
skromnoså,
tã
Nárečový slovník:
hã by,
gágor,
perl k,
r,
toã ã,
zverec,
biå utrin,
planã â e,
ã trikuvat,
aã ë imuk,
lesci,
juriä ka,
paroží,
hvarec,
u adzi
Lekársky slovník:
staphylinus,
cystoliti za,
strá,
thrombopathia,
parathymia,
erythrocyturia,
cryochirurgia,
roc,
gastric,
proteosyntã za,
occipitalis,
subfebr lia,
pulmocardialis,
metra,
spectrum
Technický slovník:
ye,
zre,
r,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã mi,
ã it,
bn,
unavailable,
demonstration,
event,
inst,
telco,
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
otã â,
shape,
ent