-
ježko
die - Igelklette
-
ježková valcová fréza
der - Igelwalzenfräser
-
ježkové valce
die - Stabwälzeegge
-
ježkovitá anténa
die - Schneebesenantenne
-
ježkovitá fréza so stopkou
der - Igel-Schaftfräser
-
ježkovitá stopková fréza
der - Igel-Schaftfräser
-
ježkovitá valcová fréza
der - Igelwalzenfräser
-
ježkový bubon
die - Igeltrommel
-
ježkový valec
die - Stachelwalze
-
Ježiško
das - Christkind
das - Jesuskind
das - Jesuskindlein
der - Heilige Christ
- tu je ťažko radiť
- to je dvojnásobne toľko
- to je dva razy toľko
- to je mestečko ako na dlani
- to je ale kočka
- to je na kočku
- to je môj strýko
- to je ťažko povedať
- to je toľko
- je toho ako pre koňa
- je to ako malé mestečko
- koľkého je dnes
- niekoľko bodov je už vybavených
- je už opäť vo svojich koľajach
- je ako ježko
- je z neho len kosť a koža
- je mu zaťažko
- je Vám zaťažko
- je nám zaťažko
- je ťažko hľadať
- všetko je v starých koľajach
- všetko je znovu v starých koľajach
- je predsa už toľko (2.p.)
- prichádza Ježiško
-
je mi ťažko chodiť
das - Gehen fällt mir schwer
das - Gegen fällt mir schwer
- nie je vo svojej koži
- akákoľvek pomoc je vítaná
- usmievať sa ako Ježiško
- nakoľko je to len možné
- teraz je ťažko radiť
- povedz, koľko je hodín
- hocikoľko je vnútri
- toľko alebo toľko koľko je vnútri
- koľko je len možné
- koľko to je
- nech je akýkoľvek
- koľko je hodín
- koľko je hodín?
- koľko je to dohromady
-
zvyk je železná košeľa
- das ist die Macht der Gewohnheit
- man ist der Sklave der Gewohmnheit
- je to na kočku
- je strapatý ako ježko
-
ťažko rozdávať, keď nie je z čoho
- es gibt sich nicht gut, wenn man nichts hat
- man kann einem nackten Mann nicht in die Tasche gehen
-
je to opäť v starých koľajách
- es läuft wieder im alten Gleis
- es verfällt wieder in den alten Trott
- koľko je hodín (?)
-
je iba kosť a koža
- er ist bloß Haut und Knochen
- er ist das reinste Skelett
- er ist nur noch ein wandelndes Skelett
- er ist nur noch Haut und Knochen
- er sieht aus wie der leibhaftige Tod
die - Knochen strecken ihm heraus
-
je len kosť a koža
- dem kann man ein Vaterunser durch die Backen blasen
- er ist dürr wie ein Gerippe
- er ist nichts als Haut und Knochen
- er ist nur Haut und Knochen
- er ist nur noch ein dürres Gerippe
- er ist nur noch ein mageres Gerippe
- er ist nur noch ein wandelndes Gerippe
- er sieht aus wie ein wandelndes Gerippe
Krátky slovník slovenského jazyka:
pravota,
zãƒæ ã â vod,
gravitácia,
labka,
buã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nezbedná,
bystrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nepovolan,
roj i,
sfercovaãƒæ ã â,
vysmech,
chruňo,
zachytã æ ã vaã æ ã,
jedã leã ë,
dã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã m
Synonymický slovník slovenčiny:
mã ã ã ã ã rnivosã ã ã ã ã,
hadaã ã ã ã ã ã ã ã,
rozpam,
konã æ ã ã æ ã ito,
aã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã,
úbíjajúci,
sebazã æ ã ã ã chrana,
pilka,
podbiãƒâ,
kmýn,
ã æ ã ã ã alen,
kapitã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
hundroã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chatrnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
uznanã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
dojatã ã ã ã ã ã ã ã ã,
predviesã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
povolať,
decimovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
univerz,
zatvã raå,
samosudkyã ë a,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ stroj,
teoretizovaå,
hovorií,
vyponosovať,
hurikã n,
z pisnica,
bájka
Krížovkársky slovník:
excepcia,
sociã ã lny,
mikrom nia,
pirã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
aãƒâ ãƒâ,
a a ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
archetypã æ ã ã ã lny,
pantaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sulfatãƒâ cia,
osã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
brachiã cia,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
exploatãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
kofeã æ ã n,
xantochr mia
Nárečový slovník:
�me,
ľu,
baã ic ã e,
valal,
lofnút,
neruã,
cho ã æ ã o,
per e,
lik,
url,
midlic,
hef,
stã ã,
render,
zachr
Lekársky slovník:
reverzná,
ruptúra,
faryng,
auditivus,
melanorrhoea,
osteoplasia,
parodynia,
fatalis,
anafylaxia,
prosopoplegia,
electropathologia,
bucinator,
rezistencia,
tape,
aldosteronizmus
Technický slovník:
paľ,
i,
cio,
unable,
č,
mvds,
fáč,
pending,
rad,
ac,
umelã inteligencia ui,
as,
boot,
ňe,
save as
Ekonomický slovník:
gráž,
kmeã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’,
ãoo,
šáf,
uvp,
klv,
rsr,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hpb,
lavã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kmeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒ,
hä,
sya,
vez,
veã ã