- örülök!
- körülbelül
- légnyomásmérő (-t,-k,-je)
- körülárkolt szemölcsök
-
köszörül
- brúsiť
- naostrovať
- ostriť
- békéről szóló dekrétum
-
köröskörül
- dookola
- kétszeresen fűrészes levél
- két részből álló
- kettős mettszőfogú rágcsálók
-
rágcsálók
- hlodavce
- fütyülök rá!
-
körös-körül
- koldokola
- dokola
- vôkol
- dovôkola
- okolo
- naokolo
- navôkol
- légsűrítő (-t,-k,-je)
- kőtörőfűfélék
-
lökhárító (-t,-k,-ja)
- nárazník
-
körüldobál
- obhádzať
- körülrepül
- körülmetél
-
körülmetélés
- obriezka
- körülugrál
- forgolódik (vki körül)
- settenkedik (vki körül)
-
körülépít
- obstaviť
- szűrőkészülék (rádión)
- körül
- éjfél körül
- körülálló
-
körülkapál
- okopať
-
körülövez
- okružiť
-
körülírás
- opis
- körülírt kör
- körülírt szabályos sokszög
-
körülír (-t,-jon)
- opísať
-
körülültet
- osádzať
- külön leírások
- pont körül elforgatni
- nyílásszög (tüköré)
- szilárd ürülék
- törökül
- félórás késés
- meggyőződik a vevő fizetőképességéről
- köszörülési ráhagyás
- egyszerű metszőfogú rágcsálók
- röntgenkészülék
- törökülés
- törökösen ül
- közönséges lágybogár
- kísérőlevél
-
kétüléses kerékpár
- tandem
- hígürülék
- léggyökér
- költségekből részt vállal
- rádió-vevőkészülék
- rádiókészülék
- cölöpverő pöröly (-ök,-e)
- örököl (-t,-jön)
- légzőgyökér
-
szűk látókörű
- krátkozraký
- obmedzený
- sürgölődik (-ött,-jék,vki körül)
- bocsánatot kér (vkitől)
- az ország minden vidékéről
- ürülék (et,-e)
-
látókör (-t,-e)
- obzor
- okruh
- rozhľad
- zrakové pole
-
kér (-t,-jen, vmit, vkitől)
- požiadať (o čo)
- prosiť
- pýtať
- žiadať
-
rákényszerül
- byť nútený (k čomu)
- byť odkázaný
- byť prinútený (k čomu)
- byť utisnutý
- musieť (čo)
Krátky slovník slovenského jazyka:
krčah,
zemã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vykurovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dotiahnuã ã ã,
spãƒâ n,
viecha,
krvilaã ã ã nosã ã ã,
pucovaã ã ã ã ã ã,
mištička,
kráľovský,
regrutovaã ã ã ã ã ã,
rozrastaã ã ã ã ã sa,
nečas,
zhustiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tento táto toto
Synonymický slovník slovenčiny:
srã ã ã ã ã,
säo,
žiarliť,
subskribovaã ã ã ã ã,
zív,
aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fajãƒâ žã â ivo,
oponovaãƒæ ã â,
nekompetentný,
bezcie,
pohna,
zakáľačka,
cicikat,
vopchaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã sol
Pravidlá slovenského pravopisu:
hraná,
postupnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
substantãƒâ ãƒâ ãƒâ vum,
zarehotaã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã lapa,
vniesã ã ã ã ã,
odbaviã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ondieã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
mäĺ,
schrã nka,
vydaãƒâ,
nãƒâ rez,
prezeraã æ ã ã ã,
sklopiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
drobã ek
Krížovkársky slovník:
ezã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
jeã,
sekã rovaå,
ovã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
krã ã,
hãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
reprezentã æ ã cia,
krã sna budova,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
elektrografitácia,
epochã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prő,
manã æ ã â,
derivãƒæ ã â cia,
zã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
mosã å,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â era,
píča,
lancuå tek,
keke ic,
inšo,
adã ã ã,
reparovac,
eni,
bukrã ta,
lačo,
garazda,
coke,
vof,
trachtã rek
Lekársky slovník:
soleus,
å å ur,
pasta,
atenuovanã æ ã ã æ ã,
microblepharia,
fango,
reverzibilnã,
déždž,
mydri za,
dermatovenerológia,
polycythaemia,
striktúra,
nefro,
ranula,
contusus
Technický slovník:
response,
ud,
right,
ball,
uåˆ,
spelling check,
tif tiff,
obã ã,
ľog,
http,
ňa,
rd ram,
ciå,
posítió,
retreival