- šťastnú cestu
- šťastnú cestu ( ! )
- šťastnú cestu!
-
účastník trestného činu
- abettor
-
účastník
- abonent
-
neprítomný účastník
- absentee
- spoluúčastník
- vedľajší účastník v priebehu činu
- účastník na trestnom čine (zločine)
- účastníci dohovoru
- mám práve šťastné obdobie
- máme práve šťastné obdobie
- majú práve šťastné obdobie
- máš práve šťastné obdobie
- máte práve šťastné obdobie
- priamy účastník
- účastník, priamy
- šťastný ťah
- pamäť čísla účastníka
- účastník súťaže s náskokom
- účastník banketu
- byť účastníkom v kauze
- byť účastníkom súdneho konania
- byť účastníkom na rokovaní
- mať práve šťastné obdobie
- nešťastný ako šafárov dvor
-
buď šťastný
- be happy
- byť šťastný, že môže oznámiť
- znášať vidieť (Vás nešťastných)
- znášať vidieť (ťa nešťastného)
-
učiniť šťastným
- beatify
-
s prianim veselých Vianoc a šťastného nového roku od
- Best wishes for a merry Christmas and a happy New Year from ...
- želať šťastnú cestu
- návrh majúci povahu návrhu na pribranie účastníka konania
-
šťastný
- blissful
- účastník brigády
- šťastný úsmev
- obsadený účastník
- účastnícke tablo
- podľa súčastných štandardov
- účastnícky káblový objekt
- nešťastný
- nešťastný omyl
- nešťastná chyba
- presmerovanie volania (na prianie účastníka)
- rozpojenie volaným účastníkom
- zistenie čísla volajúceho účastníka
- rozpojenie volajúcim účastníkom
- rozpojenie volajúci účastníkom
- účastník (skúšky)
-
nedobrovoľní účastníci
- captive
- znak kategórie účastníka
- znak triedy účastníka
-
účastník (syn.)
- client
- účastníci autokarového zájazdu
- účastný
- káblový prenos televízie pre účastníkov
- účastník konkurzu
- účastníčka súťaže
-
účastník konferencie
- conferee
- zmluva uzavretá v písomnej forme s razítkom účastníkov
-
samozvaný účastník prenosu dát
- cracker
- prepočítač účastníckych čísiel
- prijímač účastníckej voľby
- volanie z iniciatívy účastníka
- účastnícky telefónny prístroj
- voľba riadená účastníkom
- šťastný manželský pár
- účastník demonštrácie
- šťastná okolnosť postupnosti
- okolnosť postupnosti, šťastná
- účastník dialógu
- nešťastný ťah
- prerušenie konania v dôsledku nečinnosti jeho účastníkov
- nebuď nešťastný
- prívod účastnícky
- vedľajší účastník
-
účastník (závodu)
- entrant
- účastník výmennej akcie
- účastník na pobočke
- vzdialený účastník
- účastník na vzdialenom konci
- šťastný výraz
-
šťastná formulácia
- felicity
- odpojenie účastníka, ktorý zavesil
-
šťastná trefa
- fluke
- zahraniční účastníci
- šťastný útek
- šťastný v (6. p.)
- účastník skupinového sexu
-
urobiť šťastným
- happify
- šťastný z
- šťastný pre to
- sťastné narodeniny
- šťastné detstvo
- šťastný koniec
- šťastný dav
- šťastný deň
- šťastné dni
- šťastná rodina
- šťastný pocit
- šťastný domov
- šťastný smiech
- šťastný život
- šťastný osud
- šťastní ľudia
-
šťastný, že
- happy to
- šťastný, že môže oznámiť
- šťastný, že byť
- šťastný (7. p., čím)
- šťastný rok
- šťastný, že vy
- má šťastnú ruku
- je šťastný
- je nešťastný
- očakávalo sa od neho že sa zúčastní iba
- bytová účastnícka pobočka
- účastník pochodu hladu
Krátky slovník slovenského jazyka:
uvelebiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
odročiť,
lepã æ ã iã æ ã,
trad cia,
ucelenãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
farebná,
šířka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
gaž,
zabáva,
cvičí,
v elãƒâ,
zaã eveliã,
s č,
milkovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
hnusobstvo,
dvori,
odtajniã æ ã ã ã,
alkoholizmus,
zamdlievaã ã,
pochytaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nevãƒâ edne,
povyprãƒæ ã â vaãƒâ ã â,
gumovaã ã ã,
guã ã ã a,
kombinã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
väčšina,
soliã,
rozkutraã ã,
tmã r
Pravidlá slovenského pravopisu:
å pinavec,
pravidlo,
apaj,
spresniã,
vymrviå,
zaryãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ,
zamã æ ã va,
ãƒâ ãƒâ osek,
zatvrdiã ã ã sa,
je,
zakuklenoså,
definitívny,
vyjaviã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vinãƒâ ãƒâ ovnãƒâ ãƒâ k,
hazardã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rstvo
Krížovkársky slovník:
pãƒâ ã â,
refundã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
logaritmovaå,
privatizã â cia,
kondenzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ov,
amniocentéza,
autentickã ã ã ã ã ã ã ã,
transfigurãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
kvãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â der,
enãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
plšný,
múľ,
sã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
inã o
Nárečový slovník:
spat,
i ki,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nich,
uã ic,
trc,
smaã â ni,
gard ali,
miå ung,
pomalki,
virg e,
forã â ã â ã â a,
gala,
mašľ,
fu,
terã
Lekársky slovník:
coxarthropathia,
w08,
flokulácia,
unciformis,
psi,
maxil,
mia,
cale,
hrvoľ,
bilat,
relaxatio,
spinã ã ã lny,
cholerophobia,
angiomyopathia,
varicographia
Technický slovník:
offline,
cou,
cia,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sin,
zaš,
twa,
ňečí,
adãƒâ ãƒâ,
hpg,
pathã,
head,
eaprom,
banner baner,
tdab
Slovník skratiek:
nl,
puã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dra é,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
honoris causa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
unnra,
ovyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å å ã p,
kriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kzt,
špp,
ddz,
pky,
i f