- ste na mŕtvom bode
- ste pozadu s platením
- vzhľadom k tomu, že môj sklad je teraz preplnený, bol by som Vám zaviazaný, keby ste posunuli odoslanie o približne šesť týždňov
- prísť vhod vám, aby ste (..)
- prosím, aby ste ma ospravedlnili
- prenechávam vám, aby ste
- vidím, že ste
- myslím, že ste
- ja si myslím, že ste
- ponúknuť Vám, aby ste
- ponúka Vám, aby ste
- prosím, skúste to opäť
- prosím, skúste sa
- mali by ste vedieť, s kým robíte obchod
- ďakujem vám za to, že ste ma povodili
- boli ste na mŕtvom bode
- boli ste pozadu s platením
- meškali ste s platením
- mýlili ste sa
- čo ste očakávali odo mňa ( ? )
- očakávali by ste odo mňa (4. p.)
- mohli by ste prosím
- vy môžete robiť, aby ste
- dostali ste sa do (2.p., sám seba)
- mohol by ste prosím
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ubabraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podvodn,
mãƒâ s,
rajcovať,
vlãƒâ dnuãƒâ,
zanevrieã â,
kã ã ã ã raã ã ã ã,
diã ã puta,
spevohra,
sadn si,
programã tor,
po na,
trafiã ã ã,
gitovaã â,
zahlã siå
Synonymický slovník slovenčiny:
karhat,
eč,
bezmála,
vyhliadať,
porozn a,
ã ã ki,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
sceliãƒæ ã â,
otužilec,
kã ã ã ã ã ã ã ã k,
slniã ã ã ã ã sa,
formácia,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã bivã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozveseliã ã ã sa,
chuãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
vypã æ ã chnuã ã,
udieraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
skuhro,
pozhãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ,
tã boriå,
in,
nadvã â znosã â,
vyboã æ ã iã æ ã,
povodí,
rozsah,
podpriemerne,
pevnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozodniã ã ã,
zatemniã ã ã ã ã,
mrzieã æ ã
Krížovkársky slovník:
relaxã n,
premortã lny,
nuãƒæ ã â,
stimulã æ ã ã æ ã ã æ ã tor,
ženšen,
man,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
asimilovaã ã ã ã ã,
naturalizãƒâ cia,
supletã æ ã ã ã vny,
makrofl,
avizovaã ã ã ã ã,
a n,
ã æ ã up,
hemaglutin cia
Nárečový slovník:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã malec,
niã,
zvlaã â,
viã æ ã pi,
šafel,
ľp,
ã iglaã,
kamav,
merizac,
curgať,
smarkaã,
gúlat,
diã ã a,
fajchtuvat,
holofojtoãƒæ ã â ãƒæ ã â
Lekársky slovník:
zš,
l60,
exant,
sutura,
d75,
radič,
e330,
urtika,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
s54,
scirrhus,
rhinolália,
genoma,
kupé,
notochordalis
Technický slovník:
ali,
ã ã e ã,
dial,
dážď,
light,
sar,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
ac,
flops,
ims information management system,
rezidentný program,
hot,
úra,
asã,
dosáž
Ekonomický slovník:
ttt,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
te,
mga,
csa,
vev,
zsi,
tpm,
vat,
ä,
tks,
sso,
kaj,
dla,
mal
Slovník skratiek:
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ãƒæ ã â umi,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cha,
lc,
myã ã,
cipe,
smw,
hhv,
mnu,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
cok,
dokã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
drzý,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ st