- úroveň šumu v okruhu
- úroveň synchronizačných impulzov
- úroveň technológie
- úroveň temena synchronizačných impulzov
- úroveň terénu
- úroveň údajov
- úroveň ulice
- úroveň úmrtí následkom mozgovej porážky
- úroveň ústia
- úroveň vedľajšieho laloka
- úroveň vedy
- úroveň vloženia do seba
- úroveň vybavenia bytov
- úroveň vybavenosti
- úroveň vyhotovenia vozidla
- úroveň výkonnosti
- úroveň výroby
- úroveň výstupu
- úroveň vyžarovania (zdroja rušenia)
- úroveň výživy
- úroveň vzdelania rodičov
- úroveň zásobovania
- úroveň zaťaženia
- úroveň záväzku
- úroveň záznamu
- úroveň žiariča
- úroveň zmeny
- úroveň zmien
- úroveň zopnutia
- úroveň zvuku
- úroveň, mzdová
-
úroveň, najnižšia
- low
- úroveň, oporná
-
úroveň, prahová
- treshold
- úroveň, prevádzková
- úroveň, rozlišovacia
- úroveň, životná
- nad úroveň inflácie
- absolútna úroveň
- prípustná úroveň spoľahlivosti
- prijateľná úroveň rizika
- prípustná úroveň kvality
- premiérove kino
- zároveň s
- Ampérove pravidlo (pravidlo pravej ruky)
- Ampérove elementárne prúdy
- aplikačná úroveň
- sú pod úroveň
-
znížená úroveň okolo domu
- areaway
-
vzhľadom k tomu, že úroveň maloobchodných cien je závislá na ziskových prirážkach sprostredkovateľov
- as the retail price level is governed by margins of intermediaries
- ašpiračná úroveň
- zhodnotiť úroveň
- zároveň - aj
- dosiahnuť určitú úroveň
- priemerná úroveň obrazového signálu
- základná úroveň
- byť roveň niekomu
- byť pod úroveň
- pod úroveň
- pod jeho úroveň
- zatemňovacia úroveň
- dosahovať najnižšiu úroveň
- mať svoju spodnú úroveň
- mať najnižšiu úroveň
- stiahnuť na nižšiu úroveň
- priviesť na požadovanú úroveň
- dostať na požadovanú úroveň
- nárazník slúžiaci zároveň ako spoiler
- nákup po uvážení (keď maklérove príkazy k nákupu prevýšia jeho príkazy k predaju)
-
pomocná úroveň
- by-level
- autorizačná úroveň
- štandardná úroveň izolácie procesov
- konceptuálna úroveň
- konfidenčná úroveň
- podniková úroveň
- kultúrna úroveň
- slušná životná úroveň
- rozhodovacia úroveň
-
znížiť (úroveň)
- demote
- diagnostická referenčná úroveň
- domáca úroveň
- dávková úroveň
- odvodňovacia úroveň
- drill (nižšia úroveň)
-
drill (vyššia úroveň)
- drill up
- prepnúť na nízku úroveň (L)
- ekonomická úroveň škody
- havarijná úroveň
- Cisárove nové šaty
-
pozdvihnúť na vyššiu úroveň
- enhance
- zaistiť úroveň
- vyrovnať úroveň
-
uvedenie na rovnakú úroveň
- equation
- rovnovážna úroveň výkonu
- stanoviť úroveň
- presiahnuť úroveň
- vonkajšia úroveň
- externá úroveň
- federálna úroveň
- spúšťacia úroveň
- najnižšia úroveň riadenia
- merať úroveň
- dostať sa na úroveň
- roštová úroveň
- zaručená úroveň
- mať úroveň
-
zároveň s týmto
- hereby
- hierarchická úroveň
- vysoká úroveň
- dobrá úroveň
- horná úroveň signálu (H)
- horná úroveň (H)
- vyššia úroveň kvality
-
klesnúť (na úroveň zvieraťa)
- imbrute
-
zhovadiť sa (na úroveň zvieraťa)
- imbrute
-
zvýšiť (životnú úroveň)
- improve
- zlepšiť úroveň
- informačná úroveň
Krátky slovník slovenského jazyka:
trasovať,
bezmedznosã,
dubasiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta,
zoã ã ã ã ã ã,
hreã ã ã ã ã,
prezervatã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
ã ã ã ã ã oã ã ã ã ã,
zi,
zã æ ã ã ã hrada,
zlietnuãƒâ,
kontrovať,
zaspa,
znã ã ã zorniã ã ã,
cieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
prostoduchosã ã ã,
zmestiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
srieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ustaľovať,
blížiť,
tíšina,
tamojã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
erárny,
čaut,
tuctový,
zotaviã æ ã sa,
dvadsaã æ ã,
povzdych,
pretrvã vaå,
rekonå trukcia
Pravidlá slovenského pravopisu:
spã sobiloså,
smerovaä,
kompletnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zachytã æ ã ã ã,
prekročiť,
sebapozorovanie,
ustlať,
kolembaã â,
zbiehaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zmnožiť,
architektonický,
ãƒæ ã â ze,
cicaã æ ã ã ã,
prerokovaã ã ã,
pirãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t
Krížovkársky slovník:
skeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vã ã ã zba,
kolektãƒæ ã â v,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kodifik cia,
neomorbidita,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ oãƒâ ãƒâ ãƒâ,
akrocef lia,
čoč,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ikanovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
romanizmus,
asociã ã ã l,
vinkulã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ã,
chlorã cia
Nárečový slovník:
� andar,
å urã ba,
skôra,
firhã ã ã ã ã ã ã ã ã nek,
ošč,
naã ilu,
fã ã ã ã l,
makačka,
kokoški,
lamanik,
nehat ju,
e,
ohiň,
ã æ ã ã æ ã ro,
vežni
Lekársky slovník:
geheimratsk se,
parietographia,
parapancreaticus,
distal,
hard,
protractio,
metrosalpingitis,
centesis,
biä,
microspermia,
aponoia,
n40,
endocranialis,
thymodependens,
catharsis
Technický slovník:
plenty,
šs,
back up,
shareware,
hard,
zã å å,
pdf,
reset,
runtime error,
å ä i,
úp,
kathode,
node,
resolutio,
zr