- zápalná a dymová nálož
-
zápalná bomba
- firebomb
- incendiary
- incendiary bomb
- incy
- pink pansy
- gasoline bomb
- zápalná fľaša
- zápalná guľa
- zápalná klenba
- zápalná látka
- zápalná loď (his.)
- zápalná munícia
- zápalná nádrž
- zápalná nálož
- zápalná obeť
- zápalná obeť (pren., o spálenom pokrme)
- zápalná palivová kazeta
- zápalná palivová tyč
- zápalná rýchlosť
-
zápalná šnúra
- igniter cord
- linstock
- match
- portfire
- quick-match
- slow match
-
zápalná strela
- hotshot
- incendiary bullet
- incendiary missile
- incendiary shell
- zápalná teplota
- zápalná zložka
-
zápalná zmes
- cocktail
- fuel-air mixture
- inflammable charge
- primer mixture
-
zápalná zóna
- driver zone
- seed core
-
zápalný
- accendible
- blasting
- combustible
- combustion
- fiery
- flammable
- gasoline
- ignescent
- ignitable
- ignitible
- ignition
- incendiary
- incendive
- inflammable
- initable
- piceous
- tindery
- fire hazardous
- gunpowdery
- malá zápalná bomba
- zápalné puzdro
- zápalné napätie mriežky
- zápalné palivo
- ľahko zápalný
- úder zápalnými prostriedkami
- letecký útok zápalnými bombami
- nálet zápalnými bombami
- chod úderníka-zápalníka
- pevný zápalník
- zápalné letecké bomby
- ľahko zápalný materiál
-
pohyblivý zápalník
- floating firing pin
- intertial firing pin
- separate firing pin
- zapaľovač zápalníc
- zápalné napätie tlejivky
- ťažko zápalný materiál
- zápalný prúd (prúd na sviečke pri preskoku iskry)
- zápalný náklad
- zápalný plyn
- náboj s vnútorným zápalníkom
- palná zbraň zásobovaná nábojmi zo zásobníka
- zápalné drevo
- minimálne zápalné napätie
- zhadzovať zápalné bomby
- zápalný papier
- zápalný kanálik
- zápalný granát
- zápalné napätie
-
zápalný otvor
- touch-hole
- vent
- zápalné želé
Krátky slovník slovenského jazyka:
naå ahovaå,
priesvitný,
plyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odčítať,
subtã æ ã lny,
snorit,
vyuã uj,
zã vej,
rozstrapatiå,
abonmã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã n,
prepchaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šmu,
k ã,
ãƒæ ã â udierstvo,
chytrãƒâ ãƒâ ãƒâ cky
Synonymický slovník slovenčiny:
chlípník,
narodiå,
mľandravy,
ustavičný,
chlipnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
prehľadať,
rozptylenie,
nelogick,
zapalený,
mezan n,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
prikroä iå,
trúfalé,
irelevantny,
expedovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã e,
vylizovaå,
emocion,
odkazovaã,
trie sa,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ne,
zã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
mlã â dza,
nanič,
jarmoã nisko,
ovl dnu,
prevracaå,
zaratovaå,
čimčara,
pracovaå
Krížovkársky slovník:
nať,
problémý,
kaulimovã rus,
kĺň,
uãƒâ ko,
se,
lã â t,
masérka,
rekvalifikácia,
tã æ ã,
decízia,
veľmi žravý tropický hmyz,
argentan,
tsunami,
mandarã æ ã n
Nárečový slovník:
firhã æ ã ã ã nek,
tad,
kormaň,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â muha,
ã ë anka,
stat,
dzifã atko,
km,
dovidzeã ë a,
zbuå ä ek,
ã erkac,
tiã ã ã,
porkac,
špiv,
fabrika
Lekársky slovník:
cholaemicus,
g pr,
praeponderatio,
páňi,
multifissus,
infarzáci,
valva,
normokinospermium,
teratoma,
enterocolicus,
quadrigeminia,
exacerbácia,
psych,
granulomatosis,
intermitentná