- zmeny dopytu
- zmeny farebnosti obrazovky
- zmeny konfigurácie
- zmeny na trhu
- zmeny pravidiel
- zmeny prevodových stupňov
- zmeny skladovej evidencie
- zmeny urobené na nehnuteľnosti
- zmeny uvedených údajov
- zmeny v
- zmeny v evidencii odberateľov
- zmeny v súbore
-
zmeny v texte
- edits
- zmeny vo vláde
- zmeny voči originálnemu návrhu
-
zmeny vyhradené (bez oznámenia)
- object to change without prior notice
- subject to change without notice
- zmeny vykonané autorom
- zmeny zdravotného stavu
- zmeny životného štýlu
- zmeny, čisté
- zmeny, devízové
- zmeny, krátkodobé nepredvídateľné
- zmeny, štrukturálne
- zmeškané prispôsobenie
- eskontovaná zmeškaná zmenka
- zmeškanie súdu (úmyselné)
-
zmeškaný
- default
- time-delayed
- zmeškanie
-
zmeškať (lehotu)
- default
- zmeškanie dopytu
- zmešiavací kondenzátor
- rozložené zmeškanie
- zmeškal som (autobus)
- zmeškal som vlak o päť minút
-
stratený v dôsledku zmeškania
- jactivus
-
poplatok za zmeškanú zásielku
- late fee
- zmeškané pracovné dni
-
zmeškať autobus
- miss the bus
- miss bus
- zmeškať konečný termín
- zmeškať trh
- zmeškať príležitosť
- zmeškať pointu
-
zmeškal
- missed
- zmeškanie ponuky
-
časové zmeškanie
- time lag
-
zmeškať vlak
- miss a train
- miss train
- to a train
-
zmeškať
- delay
- fail
- lag
- lose
- miss
- waste
- be late
- be slow
- come late (for)
- throw away
Krátky slovník slovenského jazyka:
terajãƒæ ã â ok,
odroã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nahlodaãƒâ,
hodvãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â b,
odolã va,
koã ã ã uha,
strojiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mocnárstvo,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lipka,
premã haå,
ã piritistka,
víne,
robã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
korãƒâ zia,
trhacã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
korzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zotavi sa,
zvlaã e,
chamraã æ ã,
nasporiť,
upútavať,
čuda,
odboã â enie,
ktorýsi,
bolestny,
odprevadi,
hosã â,
posil ova,
krb,
sumarizovaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
senã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
koã ã ã tã ã ã,
poboã ka,
vitã æ ã,
sololit,
orientovaã æ ã ã ã sa,
podveã erom,
rozvlniť,
plahoãƒâ iãƒâ sa,
roztriasaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zveličovať,
rozgniaviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
promoã nã,
kompostovať,
p ú
Krížovkársky slovník:
viz��r,
�� tokerla,
koedukã cia,
ose n,
rekvirovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
roman,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ z,
psychoterapeut,
ge,
vír,
empirické,
ošťo,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
pevnos��,
kr��
Nárečový slovník:
krešic,
fame��ija,
back,
prikľet,
��tachitka,
lesã,
kala,
piro�� �� ko,
cvr�� �� ok,
vechtã â k,
fra,
pľantro,
pou,
rom��i,
hri aca diåˆa
Lekársky slovník:
reakt vny prvok,
rheometron,
festinatio,
rinit������ da,
schistocytus,
mž,
strumektómia,
novošľachtenec,
tro,
trans,
tribasilarsynostosis,
hypoglykemia,
oscil��cia,
mezenchým,
prodrom��lny
Technický slovník:
rad �� ��,
ã ã ã k,
recognition,
bezierov�� krivky,
�� �� e ��,
�� k,
magenta,
broadcast,
toä,
�� to,
low level language,
����ra,
�� tr,
ready,
router