-
zanechajúc
- leaving
- zanechajúc ho
- zanechajúc ich
-
zanechajúc tak (4.p.)
- leaving
- zanechajúc za sebou (4.p.)
-
zanechal
- left
-
zanechal blato
- left mud
- zanechal jej všechtky svoje knihy
-
zanechal nás
- left us
- zanechal po sebe milión libier
-
zanechal som (4.p.)
- I left
- zanechal vám (správu)
-
zanechaná
- let
-
zanechané
- let
- zanechané (3. p. )
- zanechanie
- zanechanie (2. p.)
-
zanechanie (2.p.)
- leave
- zanechanie skaze
-
zanechaný
- let
-
zanechaný (3. p.)
- left to
- zanechaný (7.p.)
-
zanechaný v (6.p.)
- left at
- zanechaný v nebezpečenstve
-
zanechať
- abandon
- devise
- forbear
- forsake
- jettison
- leave
- misplace
- renounce
- resign
- fling aside
- leave a
- leave at
- leave behind
- leave to
- pass from
- place aside
- throw over
- to desert
- to forsake
- to leave
- yield over
-
zanechať (4.p.)
- leave
-
zanechať (vzdať sa, napr. fajčenia)
- give up
- zanechať (závetom)
- zanechať celú tú záležitosť
- zanechať chemické zbrane
-
zanechať dojem
- register
- zanechať dosť (miesta)
- zanechať hľadanie
- zanechať ich po sebe
-
zanechať jamku
- to dent
-
zanechať jazvu
- to scar
-
zanechať nás
- leave us
-
zanechať neobsadené
- vacate
- zanechať niečo
- zanechať odkaz
- zanechať pátranie
-
zanechať po sebe
- to leave
-
zanechať práce
- quit job
- zanechať prenasledovanie
-
zanechať ryhu na plechovom/drevenom povrchu
- to dent
- zanechať ten nezmysel
-
zanechať v (6.p.)
- left in
-
zanechať v závete
- bequeath
-
zanechať znamenie
- leave mark
- leave sign
- zanechať zvyk
-
zanecháva
- leaves
- zanecháva (4.p.)
-
zanechávajúci
- devisor
- zanechávajúci ju v
- zanechávajúci ju v tom, čo
- osoba, ktorej sa odkazuje zostatok majetku zanechávajúceho
- sprostredkovateľ určený zanechávajúcim na odovzdanie pozostalosti ďalšej osobe
- odkaz: osoba, ktorej sa odkazuje zostatok majetku zanechávajúceho
Krátky slovník slovenského jazyka:
zmocã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã,
všeobecn,
vodã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dobrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zarobiã ã ã ã ã,
chodiã æ ã,
prenã æ ã hliã æ ã,
dizajnã r,
pokuã ã ã enie,
ochutiť,
vlastnosť,
verã ã ã ã,
ã ã ertovina,
nepochybnä,
podupkaãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
iniciatã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
sedemmíľový,
samozvanec,
chã æ ã tra,
udiarstvo,
r ãƒâ ã â tmãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã â tmãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã â tmãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bodovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
prirã ã ã taã ã ã,
ã kripot,
roz len,
oã ã ã krieã ã ã,
prelietavosãƒâ,
intã æ ã ã ã mnosã æ ã ã ã,
deãƒâ ãƒâ ãƒâ pekt,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â apica
Pravidlá slovenského pravopisu:
porozdeľovať,
prinãƒâ ãƒâ a,
živačí,
pačok,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ponãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
domorodec,
enciã æ ã n,
rozpoznãƒæ ã â vaãƒæ ã â,
absurdnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
niesã ã ã ã ã ã ã ã ã,
eseroä ka,
šéflekár,
staniä nã,
polomã an
Krížovkársky slovník:
chin,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ia,
chce,
prã ã ã ã ã maã ã ã ã ã,
avizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pas,
novã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
korpi n,
ovlã â daã â,
caã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã elaã æ ã ã æ ã,
pl gia,
variovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
úra,
tomã æ ã
Nárečový slovník:
gavaľir,
šúľať,
kadzi tadzi,
ma拧inka,
paradzic,
oľcha,
ivka,
šamlík,
vablik,
pajstruna,
prekedve ni,
e,
ã erkac,
ã ã ida,
perun
Lekársky slovník:
p a,
extraventricularis,
rumin cia,
subcuneiformis,
anthracaemia,
distomiasis,
cerebra,
mutatio,
nucleolonema,
spinothalamicus,
iritã da,
poikilodermia,
r50,
peritonismus,
stenocrotaphia
Technický slovník:
zã ã ã ã lohovanie,
archive,
eff,
ip,
hearing,
my,
clo,
delã æ ã ã ã,
cobol,
ďa,
oťo,
int,
tif,
purge,
right margin adjustement