- vyťahovač
- vyťahovač kolíkov
- vyťahovač odlomených nástrojov
- vyťahovač piestového čapu
- vyťahovač puzdier
- vyťahovač sadeníc
- vyťahovač svoriek
- vyťahovač svorníkov
- vyťahovač vložky valca
- vyťahovač závitníkov
-
vyťahovač závlačiek
- cotter pin puller
- cotter-pin extractor
- pin punch
- split pin remover
-
vyťahovací
- towing
- vyťahovací nástroj
- vyťahovací nástroj (na kontakty)
- výťahovací padáčik
- vyťahovací padák
- vyťahovací piest
- vyťahovací podvozok
- vyťahovací spínač
- vyťahovací spínač brzdového svetla
- vyťahovací valec
- vyťahovacia ložná plocha
- vyťahovacia ponuka
- vyťahovacia sila
- vyťahovacie menu
-
vyťahovacie tlačidlo
- pull button
- pull knob
- vyťahovacie zariadenie člnov
- vyťahovacie zariadenie vydutia karosérie
- vyťahovať si tričko
- vyťahovať (čo)
-
vyťahovať
- deep
- hoist
- raise
- rocket
- spring
- draw from/out of
- pull out
- to deep
- palec vyťahovača
- drážka pre vyťahovač
- krúžok vyťahovača
- rúbač vyťahovač
- narážač a vyťahovač krčkových klincov
-
vyťahovať (nahor)
- pull up
-
vyťahovať sa (austr.)
- skite
- vyťahovať sa (chvastať sa)
-
vyťahovať sa
- be above oneself
- give assume airs
- give os. airs
- give put on airs
- give take airs
- prank
- put a lot of lugs
- put on airs
- shout the ode
- show off
- side
- splurge
- take airs
- thrust forward
- to flaunt
Krátky slovník slovenského jazyka:
skálie,
dvojnã ã ã sobne,
potrkotaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
senzaã nosã,
mapovaãƒâ,
korodovať,
pozastavova sa,
podraziã ã ã ã ã,
ošarpaná,
doružova,
valach,
vzkriesiť,
štréber,
tã ã ã ni,
predzvesť
Synonymický slovník slovenčiny:
svedomitosť,
glgaãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã erif,
ovplyvní,
zasko en,
profák,
etablovať sa,
vysadiã,
rekon tituova,
v ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vážný,
drieť,
ňuchať,
týkať sa,
circa cirka
Pravidlá slovenského pravopisu:
odliå ovaå sa,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ari,
konzekventnosã ã ã ã ã,
lahodiãƒâ,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ,
účinkovať,
vzdorovaã,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ mer,
a h,
dň,
dobrosrdečné,
zlatnã ky,
dodržať,
pozoruhodný,
nemilosrdný
Krížovkársky slovník:
bazãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
eluát,
bin,
upã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vã o,
kartã ä,
glorifikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
ˇa,
jednofarebnosã,
apologã æ ã ã ã ta,
vã æ ã ã ã gnosã æ ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â us,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
sterkobilã n,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â s
Nárečový slovník:
lenča,
fanuã â ek,
čušpajz,
jakaå ka,
por d,
holofojtoš,
kaplička,
cajch,
dzira,
miščafla,
chalpi,
zelenina,
ordošbaba,
sã ã,
gate
Lekársky slovník:
anu,
ab,
lumbotomia,
chondroza,
lu,
bili rny,
leptodactylia,
x57,
rapid,
m41,
excidovaå,
homogamia,
ã ë eã ã,
m34,
iniciã cia
Technický slovník:
upã æ ã ã ã,
å å ã p,
colli,
unc,
sen,
solve,
delãƒâ,
ík,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
refresh,
fat file allocation table,
transmision,
est,
expire,
sample
Ekonomický slovník:
tfr,
ocl,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ifs,
meh,
dze,
ozu,
mep,
tzt,
ã ã ã ã ã ro,
cvs,
agrires,
apy,
avp,
tts