-
vista zmenka
- bill of sight
- bill payable at sight
- demand draft
- draft, sight
- sight bill
- sight draft
- draft at sight
- demand bill
- vistária
- vistaria čínska (druh liany)
-
-so sídlom v
- -based
-
.dwg (súbor kresby v AutoCad)
- .dwg
-
.pas (súbor zdrojového textu v Pascale alebo Delphi)
- .pas
-
.xlm (súbor makroinštrukcií v Excel)
- .xlm
- bez váženia alebo súdnosti
- výňatok zo starých súdnych záznamov
- v rozpore s duchom zákona
- o tom ako je na tom (v porovnaní s inými)
- prijať s výhradou
- súprava výbavy
- súprava výstroja
- v zhode s vaším želaním
- časová súvislosť zachytená v účtovníctve
- konať s vážnym úmyslom
- opatrenie je v rozpore s ( 7.p. )
- aktivované označenie všetkých súborov
- výstup sčítačky
- sčítacie váhy
- súbor výstupu adries
- súbor výstupu záznamov
- perlivé víno s prídavkom oxidu uhličitého
- šumivé víno s prídavkom oxidu uhličitého
- súdne rozhodnutie o výživnom
- výkonnosť sústroja
- súhrnný výkaz
- výkaz, súhrnný
- súkromné oznámenie (v novinách)
- súhlasiť v (6. p.)
- súhlasiť so všetkými ( 7. p. )
- konvoj s výpomocou
- vŕtacie kladivo s pneumatickou podperou
- rámčeky s výstrahou
- všetky súčasti
- všetky dáta sú oneskorené
- všetky súbory
- všetky súkromné iniciatívy
- s pohonom na všetky kolesá
- modely s pohonom na všetky nápravy
-
Veliteľský a riadiaci informačný systém veliteľstva spojeneckých síl v baltských prístupoch
- Allied Command Baltic Approaches Command and Control Information System
- Veliteľstvo spojeneckých síl v Lamanšskom prieplave
- Veliteľstvo spojeneckých síl v Európe
- rozmiestnenie výrobných síl
- sám v (6.p.)
- zmena s výškou
- som v koncoch s rozumom
- súhlasný výsledok
- súhlasné výsledky
- predčasne podaný návrh (na diskusiu v Dolnej snemovne s cieľomm predstaviť problém, nie o ňom podrobne diskutovať)
- analógová sústava váženia
- rohová vidlica (s bočným vývodom)
- súhrnná výročná správa
- zrušenie súdneho výroku
- sústava anténnych výhybiek
- niečo, s čím Vám môžem pomôcť
- vodný varný reaktor s palivom v suspenznom stave
- vodný reaktor s palivom v suspenznom stave
- výrok arbitrážneho súdu
- výkonové relé s nezávislým fázovým uhlom
- tyratrón s oblúkovým výbojom
- sú až po uši v (6.p.)
-
sú v robote
- are at
- sú v rozpakoch
- sú v pozore
- sú v pohove
- sú v pohode
- sú v rozpore
- sme v koncoch s rozumom
- si v koncoch s rozumom
- ste v koncoch s rozumom
-
sú opäť v móde
- are back
- sú pozadu v učení
- sú v lepšej pozícii
- sú väčší než
-
sú na návšteve
- are by
- sú ako v klietke
- sú zatvorení v (6.p.)
- sú bežné v dôsledku
- sú v koncoch
-
sú v obraze
- are hip
-
sú v móde
- are in
-
sú v kurze
- are in
-
sú v kaši
- are in
- nie sú ešte v platnosti
- sú všeobecne známi
- sú všeobecne známe
- sú v hre
- sú v dohľade
- sú v balíku
- sú vo výbere
- sú až po krk v (6.p.)
- sú vo väzení
- nie sú v (6.p.)
- nie sú v
- sú vždy pripravení
-
sú vonku z väzenia
- are out
-
sú v bezvedomí
- are out
- sú v dobrej forme
- väzba s erbom
- vojenská výuka na diaľku pozemných síl
- špeciálny výcvikový program pozemných síl
- takisto ako sú všetky
- v porovnaní s ( 7.p. )
- v zrovnaním s
- v porovnaní s čím
- ako je tomu v protiklade s (7.p.)
-
ísť v ústrety
- assist
- na súde v
- v blízkosti dverí súdu
- v nezhode (s)
- v rozpore (s)
Krátky slovník slovenského jazyka:
odviazaå,
prãƒâ ãƒâ ma,
mystãƒâ rium,
plã pola,
vyprchã ã ã ã ã ã ã ã,
sebazaprenie,
osaä,
vyplieniã ã ã,
zaspomínať,
kontribúcia,
paseka,
popraã ovaã,
zakomponovaã ã ã ã ã,
zasliniã ã ã,
niã â ka
Synonymický slovník slovenčiny:
postã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pribiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ťahať,
hmkaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã si,
doã æ ã piniã æ ã,
treã ã ã,
oblieã ka,
trsã ã ã ã,
utratiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
byãƒâ ãƒâ ãƒâ proti,
ã æ ã uchtaã æ ã,
velkodušný,
rajcovn,
limuzã æ ã na,
nepodpísaný
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã iling,
slovnã æ ã ã æ ã k,
pobozkaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prefrã aã,
ã iã atosã,
ščir,
upã å,
bãƒâ o,
huã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã at,
zrastať,
rohovka,
prezrieãƒâ,
nasta,
vã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã,
kuri
Krížovkársky slovník:
ziaã ziaã,
rieã ã ã,
ä ervenã,
ã ã ã ã ã ã tor,
kauzã æ ã ã æ ã lny nexus,
aerobi za,
lã mavoså,
ekologiz,
deaer cia,
pulmonalstenóza,
conto,
hla,
monãƒâ trancia,
skreš,
s ãƒâ ãƒâ a
Nárečový slovník:
bokeja,
dovidzeåˆa,
reskir,
preã â,
iä,
fartu,
s,
svatá,
cigan ata,
smačne,
holofojtoã â,
man aft,
maä a dupa,
narikac,
haksne
Lekársky slovník:
ductus,
erytropoéza,
achalazia,
f40,
diplophasis,
o62,
rhagas,
vanadium,
agitovanosã ã ã ã ã ã ã ã,
derivát,
hypopinealismus,
speculum,
m92,
aspirácia a extrakcia spermií,
transdermálny
Technický slovník:
pric,
epr,
ž n,
asynchr nny prenos,
a ä,
bac,
a a,
detach,
hpfs,
ri,
nmt,
pai,
prote,
tgz,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ