- tak tichý ako
- tak riedky ako
- tak vzácny ako
- tak ľahko (pohotovo)
- tak zaistený, ako
- tak jednoduché ako je to len možné
- tak malý ako
- tak výnimočný ako
- tak rýchlo, ako to bude možné
-
ako také
- as such
-
ako taký
- as such
-
ako taká
- as such
- tak samozrejme, že
- tak určite, akože
- tak vysoký, ako
- tak silný, ako
- tak ako sa používa v (6.p.)
- tak rozmanitá, ako
- tak musíme navštevovať
- tak ako sa mení stav vozovky a počasia
-
tak ako u (6.p.)
- as with
- tak vy nemôžete
- ako si ustelieš, tak budeš spať
- tak váš prúd
- tak váš let
- pýtať sa na takú vec
- položiť takú otázku
- nákup cenného papieru na burze za takú cenu, aby sa dosiahla nižšia priemerná cena
- je tak bezvýznamný, že po ňom ani pes nezašteká
- byť asi tak (starý, ako)
- byť také pravdepodobné (to je .. že)
- byť tak ( .. ako)
- byť taký dobrý
- dospieť tak ďaleko, že
- robiť niečo tak, že by človek vyletel z kože
-
dobre, nech je tak
- be it so
- nebyť taký nijaký
- nebyť tak (..)
- už nebyť až taký problém
-
byť tak
- be so
- buďte takí láskaví a
- buďte tak láskavý a
- byť tak zainteresovaný do
- buďte taký láskavý
- byť tak láskavý a
- byť tak silný, že žiadny z (2.p.)
- myslieť na to, že to tak urobí
- nebyť ani taký ani onaký
- začnúc tak (4.p.)
- žena tak škaredá, až je až krásna
- tak niečo v strede
- zatieniť tak aby sa to neobjavilo na kópii
-
vybombardovať tak že ostane bez prístrešia
- bomb out
- zabezpečenie dlhu tak, že firma už nesmie vydávať ďalšie obligácie s nárokmi na jej majetok
- ako ..., tak ...
- ako v rozlíšení (tak ... )
- jak to tak ono
- ako to tak ono
- ale aj tak
- ale tak ako
-
tak ahoj
- cheers
-
uvádzajúc tak
- citing
- vyčistiac tak určitý
- čistiac tak cestu (3.p.)
- taká-akási káva
- aká taká káva
- tak poď (!)
- tak poďme (!)
- byť tak múdry ako predtým
- tak sa ukáž
- tak poď, je čas odísť
- poučenie, že žalobca môže získať taký rozsudok, aký zaručujú žalobné dôvody
- s ohľadom na to, že je taký mladý
- vstúpiac tak do (4.p.)
- nechaj to tak!
- urobil tak dobre
-
taká tá vec
- dingus
- len sa s tým tak maznať
- Nebuď tak pyšný.
-
tak urobiť
- do so
- len to tak hladkať
- urobiť takú vec
- nebuď taký (hlúpy)
- nebuď taký (..)
- Nepi tak veľa!
- nechoďte mi s takým nezmyslom
- nechoďte za mnou s takým nezmyslom
- o takých veciach nerád počuje
- nehovor tak
-
také niečo
- doofer
- vyvolajúc tak kritiku
- vyvolajúc tak kritický ohlas
- kanón jak proti pozemným, tak proti vzdušným cieľom
- ja, taký
-
no tak vidíte
- eh
- ukončiac tak, viac než
- zaisťujúc tak sebe
- a tak k rozhodnutiu súdu
- a tak k rozhodnutiu poroty
- a tak učinil
- a tak to zatiaľ zostalo
- práve tak ako by
- ísť tak ďaleko, že
- dokonca tak
- skutočnosť je taká, že
- formálne hlasovacie právo bez základu, ktorý mal taký hlas predstavovať
- ak sa tak nestane
- jak- tak
- cítiť to tak
-
cítiť sa tak
- feel so
- cítiť sa tu tak dobre
- nech sa to urobí tak, ako sa to robilo predtým
- nech sa stane tak, ako sa žiada
- rozhodnúť sa tak či onak
- sledujúc tak (rozhodnutie vlády)
- počas tak dlhej doby
- po tak dlhú dobu
- nútiac tak (4.p.)
- dostať sa tak ďaleko, že
- dávajúc tak (3.p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ze,
monitorovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kultivã æ ã cia,
súčasné,
temnãƒâ,
rozã ã ã ertiã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã z,
saranã a,
vyceriå,
mrhaã ã ã,
rampã ã,
nestrannosãƒæ ã â,
doviãƒæ ã â,
vyskytnú,
ďaľší
Synonymický slovník slovenčiny:
zobúdzať sa,
cmukať,
predhã ã ã ã ã aã ã,
poludã ã ajã ã,
frnkať,
pã ã ë,
častí,
pokraã æ ã ã ã ovaã æ ã ã ã,
striedať,
zajedaã æ ã,
vakantny,
veliã,
preã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
magazã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
vã æ ã trã æ ã nã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
porozostavovať,
zoã tylizovaã,
vechtã ã ã k,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã bl,
listárka,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã uchotaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
doã ã ã ã ã liapnuã ã ã ã ã,
odniesť,
polokrã k,
výtrus,
ari sk trsten,
prekypovaã ã ã ã ã,
tr ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pohybovaã ã ã,
aktivizovaã â
Krížovkársky slovník:
kalorick,
ã ã ã ã ã ã elaã ã ã ã ã ã,
ruãƒæ ã â ãƒæ ã â,
necã æ ã ã ã,
adogmatizmus,
domã ã,
kriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neurotický,
stá,
čač,
macer,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã dioterapia,
korelãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
če,
kont
Nárečový slovník:
zaã ã,
trajfuz,
z nožku,
cvancigovaã sa,
čomu,
strožok,
cãƒâ ãƒâ,
túrňa,
tydzeň,
naå la,
kã oã ë,
vára,
peľuha,
drapa,
oddac e
Lekársky slovník:
h47,
lacuna,
isc,
abdomin,
biostimulatio,
orchi do pexis,
ã sã,
enterostomia,
rectococcygeus,
melenemesis,
sana,
mandrin,
omo,
profundus,
superficialny