-
upútať pozornosť
- draw attention
- fix attention
- nudge
- preoccupy
- spotlight
- come to notice
- grab attention
- vŕtač
-
vŕtačka
- driller
- upútať
-
pútač
- eye-catcher
- neon sign
- zrátať
- päta
-
bašta
- fortification
- fortility
- rampart
- vráta
-
univerzálny počítač
- general computer
- general purpose computer
- universal computer
- general-purpose computer
- spútať
-
taľafatka
- knickknack
- prattle
-
piškóta
- lady's finger
- pound cake
- sponge biscuit
- sponge finger
- sponge-biscuit
- lišta
-
započítať
- meter
- sčítať
- prepočítať
-
vyčítať
- remonstrate
- reprimand
- reproach
- taška
- odčítať
- prevŕtať
- odpútať
-
privítať
- welcome
- bid welcome
- see in
- to hail
- to welcome
-
počítať s
- allow for
- be counting on
- calculate upon
- count
- face the consequences
- gamble
- reckon with
- take account of
- count for
-
analógový počítač
- anacom
- analog computer
- analog computing system
- analog machine
- analogue computer
- analogue counter
- analoque computer
-
opýtať sa
- ask
- ask the question
- enquire
- inquire
- query
- raise a query
- to query
- pričítať
- počítať s (7.p.)
-
zapamätať si
- bear in mind
- file away
- keep in mind
- memorize
- remember
- retain
- to remember
-
stĺpová vŕtačka
- column-mounted drill
- drifter
- drill press
- drilling press
- mounted drill
- upright drill
- upright drill press
- upright drilling machine
- počítať
- krycia lišta
- vypočítať
-
odpočítať
- detract
-
pripútať
- shackle
-
pošta
- station
-
počítač
- counter
-
spýtať sa
- ask
- ask a question
- ask him
- ask the question
Krátky slovník slovenského jazyka:
hrdlaãƒâ žã â ina,
zakiaľ,
akupres ra,
zmieå aå,
presnã ã ã ã ã ã,
sto,
popã jaã,
iã ã ã ko,
obrie,
lákavosť,
pomysli,
zemý,
napukaã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã na,
vyskytovaãƒæ ã â sa
Synonymický slovník slovenčiny:
vzdať sa,
proklamã ã ã ã ã ã cia,
vzdať sa,
velikášstvo,
letovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odvážny,
naneã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zhasiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zatrblietať,
uchytiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
revoltovaã ã ã ã ã,
mihaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ubikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
usporadúvať,
šúše
Pravidlá slovenského pravopisu:
odstredivosť,
zmã æ ã ã æ ã ã æ ã taã æ ã ã æ ã,
rozgniaviã æ ã ã æ ã,
remeniny,
frflo,
rã â ã â ã â œs,
oblã,
pola,
skundoliãƒâ,
samorastlosť,
zã ã ã vistlivosã ã ã,
artãƒâ ria,
vzlietnuãƒâ,
bosã æ ã,
valéria
Krížovkársky slovník:
odorant,
ivo ne uhlie,
debard r,
čáka,
šmah,
štok,
distingvovan,
šdš,
ã ã ã in,
ã â ã â ava,
otãƒæ ã â,
voliã ã,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
teplý suchý vietor,
mei za
Nárečový slovník:
okresac,
kas,
solza,
valov,
isce,
hu a,
kamas,
bombolec,
pakuj ã e,
å apo,
nekapča,
striã â ni brat,
hu ec,
gomboc,
d chavica
Lekársky slovník:
litogen za,
osteochondróza,
substitucia,
substitúcia,
transsexualismus,
lymphokinesis,
subtotalis,
superlactatio,
genū,
viscerocranium,
spermiobanka,
predátor,
ã ã aã,
kvadru,
ã â ule