-
stratiť
- amittere
- cast
- forfeit
- lose
- misplace
- miss
- outgrow
- throw
- lose orders
- pass up
- shed
- to loose
- to lose
-
stratiť (4.p., čas)
- spend
-
stratiť (náklad)
- to spill
-
stratiť (sa)
- wear off
- stratiť čakaním
- stratiť čas
- stratiť chuť
-
stratiť chuť do práce
- burn out
- stratiť chuť na ( 2.p. )
-
stratiť cit
- numb
- lose feeling
- stratiť dar reči
- stratiť dôveru
- stratiť dôveryhodnosť
- stratiť druhého
-
stratiť farbu
- decolorize
- fade
-
stratiť hlas
- lose voice
- lose vote
- stratiť hlavu
- stratiť hlavu (pren.)
-
stratiť hodnotu
- fall
-
stratiť istotu
- stagger
- stratiť kľud
- stratiť kľud (duševný)
-
stratiť kontakt
- disocclude
- wall in
- lose contact
- stratiť kontrolu
- stratiť korisť
- stratiť kvôli niekomu srdce (láska)
-
stratiť lesk
- tarnish
- to tarnish
-
stratiť lietadlo
- attrit
- stratiť listy
- stratiť majetok
- stratiť majland (veľa peňazí)
-
stratiť mandát
- lose a seat
- lose seat
- stratiť miesto
- stratiť množstvo (napr. peňazí)
- stratiť možnosť
- stratiť na niečom
-
stratiť na objeme
- shrink
- stratiť nádej
- stratiť náladu
- stratiť nárok
- stratiť nervy
- stratiť niečiu dôveru
- stratiť niť
- stratiť obchod
- stratiť odhodlanie
-
stratiť odvahu
- deter
- lose heart
- lose one's nerve
- one's heart sink into one's boot
- quail
-
stratiť odvahu pred
- quail before
- quail to
- stratiť orientáciu
- stratiť pamäť
- stratiť panenstvo
- stratiť platnosť
- stratiť pokoj
- stratiť postih proti niekomu
-
stratiť pôvab pre
- pall on
- stratiť prácu
- stratiť práva
- stratiť právo
- stratiť právo žaloby
- stratiť prestíž
- stratiť priazeň
- stratiť príležitosť
- stratiť rešpekt
- stratiť rodičov
- stratiť rok
- stratiť rovnováhu
- stratiť rovnováhu (duševnú)
- stratiť rozum
- stratiť rozvahu
-
stratiť rýchlosť
- stall
- lose momentum
- lose speed
- lose velocity
-
stratiť sa
- astray
- disappear
- drain from
- evanesce
Krátky slovník slovenského jazyka:
vypražiť,
dohľadnosť,
poprichádzať,
å mã,
zaradovaã ã,
naã ã ã erpaã ã ã,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã pis,
plytvat,
noå tek,
fyzický,
letopo et,
manekýnka,
stehnov,
zhodnã,
kritickãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
havranã,
vĺča,
vyhodiť si z kopýtka,
nepriaznivãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dezolát,
rezã k,
ohúrený,
skãƒâ,
predbehnut,
gebriãƒâ ãƒâ,
okresať,
nžuka,
väzy,
excelovaã,
poprednãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
odbiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒâ elaãƒâ,
trmãƒæ ã â caãƒæ ã â sa,
evakuã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ruskã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dusiã ã ã sa,
vykvasiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã uã æ ã aã æ ã,
pã ã ã lka,
pã dohospodã rstvo,
nachãƒâ dzaã â sa,
moä ovka,
plagiã â t,
zatoã ã,
primitã vnosã
Krížovkársky slovník:
pas vum,
glaciológia,
predzvesã zã chvatu,
nutnos,
diã ã ã ã,
banský,
autoch,
lekáž,
expektor,
adaptovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
atã,
akumulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
muå keta,
než,
alík
Nárečový slovník:
drapaä ka,
op,
mã m,
haã ã ba,
hoľa še,
koľečko,
å vidra,
juška,
rosne,
harnódla,
iver,
dugof,
zgľangať,
akom i ek,
filã
Lekársky slovník:
quadraginta,
cavitas,
vasopathia,
biã â,
pneumonitis,
urogenitãƒâ ãƒâ lny,
hypermangã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
blastema,
vaginoabdominalis,
eg,
n29,
sedatio,
auskultácia,
koeficient inbrã dingu f,
e1414
Technický slovník:
kaã å ka,
ega enhanced graphics adapter,
verifikácia,
un,
gso,
e eã ë e,
xe,
ã â ac,
dataware house,
vend,
aja,
tŕň,
ora,
sol,
bubblejet