- čitáreň pre dospelých
- po prežití
-
všeobecný názov pre zmluvu, v ktorej sa vec odovzdáva dočasne inej osobe za určitým účelom
- bailment
-
názov, všeobecný pre zmluvu, v ktorej sa vec odovzdáva dočasne inej osobe za určitým účelom /napr. úschova, pôžička, atď./
- bailment
- byť veľmi dôležitý pre
- byť použitý pre
- byť použitý pre ich vec
- transakcia platená v hotovosti pre okamžité doručenie tovaru
- časopisy pre určité triedy
- okresný zmierovací sudca pre menej dôležité hádky
- pre určitý
- dôležitý pre
- pravidlá pre určitú príležitosť
- byť dôležitý pre verejnosť
- dôležitý pre (4. p.)
- nedôležitý pre
- referent pre dôležitých zákazníkov
- aktívna látka použitá pre laser
- menej dôležité pre (4.p.)
- prežitý
- charakteristický pre určité choroby
- zásady platné pre určitý prípad
- lankový vypínač (pre okamžité zastavenie)
-
revír (oblasť vymedzená pre určitú činnosť)
- reserve
-
typický pre určitú ročnú dobu
- seasonal
- daň, spotrebná pre určitú komoditu
- spevnenie prešitím
- emisia pre určitú skupinu vkladateľov
-
prešité miesto
- tuft
- nie je dôležitý pre (4. p.)
- použitý pre výrobu (2. p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
parafovaã â,
antigénny,
zapudiãƒâ,
stupåˆovaå,
hodnovernosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
provã æ ã ã æ ã ã æ ã zia,
zīs,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
nazvyã ã ã,
dolã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
pãƒâ paãƒâ,
zã ujemã ã,
maã æ ã ã ã a,
k,
mäz
Synonymický slovník slovenčiny:
zautomatizova,
unifikovaå,
priebojn�,
nemennosãƒâ,
preã ã ã ã ã ho,
pokakaãƒâ,
ko i sk,
zaruka,
priebojný,
žíro,
porozhliadnuã æ ã ã æ ã ã æ ã,
omdlieã æ ã,
spí,
kramár,
demoralizã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia
Pravidlá slovenského pravopisu:
hospitalizãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
piã æ ã aã æ ã,
prostituovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
odplatiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
podradiå,
rozjasniãƒâ,
odtla,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã m,
leš,
paraã æ ã utizmus,
zabafkaãƒæ ã â,
hatiã ã ã,
upevni,
vykutaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sesternica
Krížovkársky slovník:
manik ra,
prostatik,
pagoda,
pr ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã re,
androkefália,
bezprízorný,
zovã ã ã ã ã,
dlh,
ibidem,
minerã æ ã ã ã l,
formulaå,
preã ã,
kaä ã,
dýn
Nárečový slovník:
kapuca,
pirkoã,
pandvica,
mutefka,
dã ã,
virginaj,
pig ova,
firhanek,
chu,
ebars,
iny,
gebuźina,
jakaški,
ilka,
fajeruška
Lekársky slovník:
trigeminia,
sphygmicus,
uloides,
ã ã aã,
perochirus,
hypovolemia,
enophthalmus,
žen,
neurocranium,
perina,
nodula,
ziv,
lithiás,
edem,
saltatio
Technický slovník:
access code,
refresh rate,
ã mi,
e,
qwerty,
center,
ã ka,
ink,
capit,
��ka,
pow,
tr č,
ren,
rã æ ã ã ã s,
i o