- poslední z nich (2. p.)
- posledný
- posledná módna novinka
- módna novinka (posledná móda)
- posledná novinka (módna, z módy)
- mať vždy posledné slovo
-
dať posledné pomazanie
- anele
- úmysel urobiť poslednú vôľu
- predmanželská posledná vôľa
- na poslednú
-
posledný panel vo Windows
- back
- byť niekde posledný v kalendári
- byť posledný v abecede
- byť posledný, kto to potrebuje
- to je to posledné, čo potrebuje
- byť posledný čo bol (1.p.)
- začať ako posledný
- vsadiť posledný groš na (4.p.)
- posledná príčina
- posledný deň školského roku
- posledné číslice (telefónne čísla)
- posledná korekcia
-
kópia našej špecifikácie bola priložená do posledného obalu č. ..
- copy of our specification has been included in the last package No. ... (a ...)
- posledné pokračovanie
- posledné zasadanie súdu
- posledná držba
- posledný súd (pren.)
- posledná rozlúčka
-
termín, posledný
- deadline
- posledné termíny
- posledné vyhlásenia
- posledné štádium infekčnej choroby
- posledný výkrik
- posledné útočisko
- uzatvoril svoj posledný deň
- posledná splátka dlhu
- robiť prvé a posledné (niekomu )
- splniť niečo do posledného písmena
- bomba posledného súdu
- dvojitá, spoločná, recipročná posledná vôľa
- dvojmo vyhotovená posledná vôľa
- posledné prianie
- posledné tlačové miesto
- posledné požehnanie
- léno vazala po predkovi, ktorý nezanechal poslednú vôľu
- bojovať do posledného dychu
- posledný v zástupe
-
prvý do skladu, posledný zo skladu
- FILO
- prvý dovnútra, posledný von (režim riadenia hromadnej obsluhy)
-
posledné vydanie
- final
- posledný dátum platby
- posledný prvok
- posledné zbohom
- posledná glazúra
- posledná pocta
- posledné koleso
- posledná platba
- platba, posledná
- fáza, posledná
- posledné štádium
- posledná fáza
- predvolanie na súd, posledné
- predvolanie, posledné
- posledná upomienka
- posledná udalosť
- posledná úloha
- posledné varovanie
- posledný rok
-
za posledné
- finally
- posledné
- posledná
- posledná strela
- posledné úpravy
- prvý dnu, posledný von
- posledný list
- posledné tri (po dobu ... dni, týždne...)
- posledná vôľa cudzinca
- darovanie urobené v posledných troch rokoch pred smrťou darcu
- robiť niečo na poslednú chvíľu
- nepovedať o niečom ešte posledné slovo
- zmenil poslednú vôľu
- bol prvý, kto prišiel a posledný, kto odišiel
- je štedrý, že by rozdal poslednú košeľu
- jeho posledné slovo
- Hitler: posledných desať dní
- posledná nadhánka
- odišiel som medzi poslednými
-
v posledných
- in last
- v posledných pár týždňoch
- v niekoľkých posledných týždňoch
- v posledných dňoch
- vôľa, spoločná posledná
- posledná žiadosť
- posledný dych
- posledné zvonenie
- posledný štítok
- posledná možnosť
- posledných pár týždňov
- posledný deň (2. p.)
- posledné dni (2. p.)
- posledný dinosaurus
- posledný zákop
- posledná snaha
- posledných pár rokov
- posledná adresa poľa
- posledná generácia (2.p.)
- posledná generácia
- posledný dedič
- dedič, posledný
- posledná cesta
- posledný súd (vyt.nám.)
-
posledný (zametač)
- last man
- posledný pár v Amerike
- posledné menu
- posledná minúta (zájazd)
- posledná minúta
- agitácia na poslednú chvíľu
- posledný okamih
- posledné mesiace (2.p.)
- posledný kaliber
Krátky slovník slovenského jazyka:
osloviãƒæ ã â,
horsk,
s osov,
konjugã ã ã ã ã ã cia,
mordovať,
znať,
dcéra,
obkladaã â,
žalmový,
tã â ã ë,
zaobuãƒæ ã â,
zarásť,
vyrezaã ã ã ã ã ã,
kend,
tikaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ ã â lika,
krã â,
vern,
diã ã ã tny,
relaxovaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
kvalít,
doä asu,
tůň,
presadiť,
nãƒâ žã â,
vŕk,
doã æ ã ã ã ervena,
strã æ ã,
amat,
rel cia
Pravidlá slovenského pravopisu:
parihuzovčan,
exekutã æ ã ã ã va,
zvidie,
šestnásť,
nepodarenãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prederaviã æ ã,
výgny,
ľadík,
emot vnos,
náša,
odsaã,
ãƒâ ã â ida,
poprata sa,
nasrã enã,
subsumovaã â ã â ã â
Krížovkársky slovník:
stã ã ã,
vokabulã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
milã nium,
presbyt,
hemotoxã n,
dra ã æ ã,
imanentnã,
decentnãƒâ,
diverzifikácia,
nosiã bremien,
panãƒâ ãƒâ ãƒâ,
perloočka,
vagabund,
modãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lny,
živočíšna bunka
Nárečový slovník:
svítnik,
ohåˆa,
firhã ã nok,
moždov,
trajfúz,
ceple gače,
haã â e,
jaky kaj,
seã,
ã ã aty,
hã ã eã ka,
baršoň,
pun,
foršus,
vj
Lekársky slovník:
hex,
pal,
hyg,
parturiens,
ars,
ethmocephalia,
palp,
granulocytopathia,
cleis,
asthenia,
edema,
tracheobronchitã da,
strongyloides,
tibia,
hepatisatio
Technický slovník:
rt,
ä uä oriedka,
display,
hatching,
bakãƒæ ã â,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
šata,
win32 pre 64 bitovã windows,
vã ä å ã,
ã at,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
t,
utility,
gp,
lesť
Ekonomický slovník:
plãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
ttt,
ãƒâ n,
es,
bakãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
silã,
vieš,
she,
jš,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
šla,
ã asi,
sok,
delãƒâ,
riå
Slovník skratiek:
plãƒæ ã â ãƒæ ã â,
gbr,
opã ã ã ã ã ã ã ã,
osc,
tcq,
tzk,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ,
puãƒâ ãƒâ ãƒâ,
scaf,
komá,
ísť,
å ã tor,
ã ã ã inã ã ã,
dokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
špr