- položené
- časove rozlíšené položky minulých a budúcich období
- položky, časove rozlíšené (minulých a budúcich období)
- striedavo položený
- byť položený (o farbe)
-
položený
- bedded
- laid
- lain
- lay
- leid
- lying
- put
- SET
- situated
- putting down
- súpis položiek predložený veriteľom jeho dlžníkovi
- dohadná účtovná položka (určená odhadom)
- položka, dohadná účtovná (určená odhadom)
- položky, debetné časovo rozlíšené
- časovo rozlíšené debetné položky
- odložené položky
- pevne položené vedenie
-
vhodne položený pre (4.p.)
- handy to
- trojzub položený
- vysoko položená nádrž
- vysoko položený
-
položený vo vnútri
- inlying
- najhlbšie položený elektrón
- bolo to tam položené úmyselne
- položená
- právo mať pozemok podopretý priľahlým alebo nižšie položeným pozemkom
- položená figurína
- najnižšie položený
- tlak vyššie položených hornín
- machovička položená
- otázka položená (7.p.)
-
vrstva tehiel položených na bok
- row-lock
-
najnižšie položená časť štruktúry
- solum
- že to tam bolo položené
- odpoveď, ktorá nereaguje na položenú otázku
- dobre položený
- nízko položený
Krátky slovník slovenského jazyka:
holocén,
bojazlivãƒâ,
chcieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
popozeraã,
mandarínka,
rozumiež,
odbaviãƒæ ã â,
virtuózka,
kopa,
zosnovaã æ ã,
obzeraãƒâ,
tkãƒæ ã â ãƒæ ã â,
povlã ä iå,
panã ã ã ã ã,
obliekaå
Synonymický slovník slovenčiny:
vã du,
hluchý,
uzhovoriã æ ã,
novinã ã ã rstvo,
lomiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sviã ã acina,
cicerkom,
zmierovaã æ ã,
reä i,
mykn o,
stato nos,
mnohosã ã ã,
ubi,
ironizovaã æ ã,
desperát
Pravidlá slovenského pravopisu:
faloã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozohã ë ovaã,
bujaroså,
okoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zapojiť sa,
hrabã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hanblivosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ešteže,
hatiť,
zadudraã,
meluzã na,
podplamennã k,
obohraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
atã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
bezfarebnosãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
kráča,
haä,
ã æ ã ã ã ap,
rãƒæ ã â taãƒæ ã â,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
elektrografitã cia,
iniciatã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã me,
turnã æ ã â,
bãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
pretenzia,
reãƒæ ã â,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
doká,
ra
Nárečový slovník:
komiňár,
dur,
ã edzec,
idzeå,
pomitok,
v u ka,
obecac,
fn,
tégel,
forã â ta,
murã â ec,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ,
vjeneã ek,
sem
Lekársky slovník:
živý,
štor,
intermit,
apselaphesia,
aphrasia,
ding,
paraproteinosis,
omentalis,
axilla,
dorzalny,
spondylitis,
antidyspepticus,
echolalia,
macrocheiria,
saã æ ã ã ã
Technický slovník:
exact,
bad block,
pm,
ad,
set,
fit,
customizácia,
upl,
default,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
volum,
s vga,
å ä at,
vga,
preã æ ã ã ã
Slovník skratiek:
pgm,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vom,
hfg,
luv,
kmeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
čiko,
vokã ã,
bb,
å ori,
ayz,
arimr,
w14,
tgn,
byp