-
plávať
- drift
- fetch
- fin
- float
- GO
- navigate
- outrun
- rise
- sail
- sashay
- skirt
- stem
- swim
- voyage
- be drifted
- be swimming
- be swimming in
- bowl along
- float about
- sail for
- sailing in
- to ride
- to sail
- to swim
-
plávať (pod vlajkou)
- fly
-
plávať (s vlečenou kotvou)
- kedge
- plávať (zmiznúť)
- plávať ako murárska trieska
- plávať ako ryba
- plávať ako sekera
- plávať ako tehla
- plávať blízko pobrežia
-
plávať do
- sail for
- plávať do (2.p.)
-
plávať k (3. p.)
- swim for
- plávať k (3.p.)
- plávať kraula
-
plávať kraulom
- crawl
- plávať ku (3.p.)
- plávať motýlika
- plávať na (4.p., smer lodi)
-
plávať na chrbáte
- scull
- plávať na východ
- plávať naznak
- plávať ostro proti vetru
- plávať po (6. p.)
- plávať po divej vode
- plávať po prúde
- plávať po vetre
- plávať pod vodou
-
plávať pozdĺž pobrežia
- coast
-
plávať preč
- ship out
-
plávať proti prúdu
- ascend a river
- swim against the current
- swim against the tide
-
plávať proti vetru
- scud
- plávať proti vlnám
-
plávať prsia
- breaststroke
- do breaststroke
- swim breast-stroke
- swim breaststroke
- plávať psíka
- plávať rýchlo
-
plávať s prúdom
- go with the current
- go with the tide
- go with the times
- take the current
- plávať s prúdom (kniž.)
-
plávať s ťažkosťami
- to limp
-
plávať späť
- put back
- plávať v (6. p.)
- plávať v (6.p.)
-
plávať v gondole
- gondole
-
plávať v kolónii
- swarm
- plávať v záľahe
- plávať voľným štýlom
- plávate v (6.p.)
-
plávateľnosť
- buoyancy
- floatage
- floatation
- plávaš v (6.p.)
-
pomáhať plávať neplavcovi
- buoy up
- odrezávač plátkov
- schopný plávať
- plán výsadného práva
- nechaj to plávať
- ísť plávať
- pláva v (6.p.)
- a je jedno či (viete plávať ... )
- nechať plávať
- nechať to plávať
- povolenie oprávňujúce lode plávať do akejkoľvek časti sveta
- schopnosť plávať po mori
- vie plávať
Krátky slovník slovenského jazyka:
porozprávať,
derú,
nasaã ã ã,
vytmavi,
priebežný,
fión,
jurista,
å ikovnã,
ofukovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
úzky,
stanovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã enk,
snoriã æ ã,
mužatka,
koris
Synonymický slovník slovenčiny:
hranica,
bolieãƒâ,
osudnos,
zakudliãƒæ ã â,
podnecovač,
flaska,
ŕoveň,
zbavit,
vtieravý,
otočiť,
artistický,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â mi,
cennãƒâ ãƒâ ãƒâ,
reãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
navážať sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
vzýva,
mekotaã,
kurzívka,
barã n,
sãƒæ ã â dli,
voziť sa,
lag,
poburovaå,
vykvasiã ã ã ã ã ã,
zmyã ã,
hãƒæ ã â dankãƒæ ã â rsky,
omã ã ã ã ã ã ã ã ã miã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
frã ã ã ã ã ã ã ã ã zovito,
parok
Krížovkársky slovník:
t,
filigrã n,
tri,
seã ã,
traã,
ãƒâ oz,
morfogenéza,
sláva,
ka,
prã o,
ab origine,
striedaå,
deexcitácia,
schopnosãƒâ,
charakterný
Nárečový slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
biãƒâ ujekh,
arkaåˆ,
romå i,
struhac,
penáz,
podganã â ovac,
å ãor,
zamurcac e,
spaã ë ety,
netrep šebe,
ruä nã k,
haã ã ur,
chlapčik,
kasaãƒâ ãƒâ e
Lekársky slovník:
permeabilita,
tachyphylaxis,
čenč,
ovariocele,
curvus,
subnutritio,
alv,
kom,
hydrosudotherapia,
exsudativus,
cyanohaemoglobinum,
elevã â cia,
asper,
en,
ľo
Technický slovník:
path,
pol,
ešče,
bin rny k d binary code,
hid,
visible,
hover,
last update,
oã â i,
pý,
concatenation,
dosã ã ã,
feature,
perifãƒâ rne zariadenie,
posítió
Ekonomický slovník:
ko3,
å anec,
tzl,
kmm,
náv,
ici,
gg,
oto,
šasi,
zrr,
in,
uå,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒ,
pã,
pgs