-
opustenie
- abandonment
- dereliction
- desertion
- discontinuance
- relinquishment
- vacation
- opustenie (2. p.)
-
opustenie (2. p., odchod)
- quitting
-
opustenie (2.p.)
- leave
- leave the
- abandoning
- abandonment
- opustenie a neposkytnutie podpory
- opustenie a neposkytnutie výživného
- opustenie ako dôvod na rozvod
- opustenie detí
- opustenie dieťaťa
- opustenie ich
- opustenie lode
- opustenie majetku, úmyselné
- opustenie nájmov, vo všeobecnosti
-
opustenie prístavu (loďou)
- clearing
- opustenie spoločnej domácnosti
- opustenie sporu
-
opustenie vecí
- waiver
- opustenie verejného úradu
- opustenie, dobrovoľné
- opustenie, nedovolené
- opustenie, nepriame
- opustenie, neústupné
- opustenie, nezákonné (republiky)
- opustenie, odvodené, vyprovokované
- opustenie, zlomyseľné
- neoprávnené opustenie posádky
- povolenie na opustenie prístavu
- nepriame opustenie
- dobrovoľné opustenie majetku
- úmyselné opustenie majetku
- vyprovokované opustenie
- nedovolené opustenie
- nezákonné opustenie republiky
- zlomyseľné opustenie
- neústupné opustenie
- povedal, že opustenie (2.p.)
- dobrovoľné opustenie
Krátky slovník slovenského jazyka:
morfema,
chromatick,
uskladã ã ã ã ã ovaã ã ã,
uhlãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
kriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mrã kota,
utesniå,
nã æ ã ã ã rod,
vať,
uprieã æ ã,
kondenz,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pinka,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã tan,
porezaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pokochať sa
Synonymický slovník slovenčiny:
dopãƒæ ã â traãƒæ ã â,
rezkã ã ã ã,
vykonå truovaå,
znevažujúci,
trpãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
koniec sveta,
dlhovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dopisovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
priå ahovaå,
cvrčať,
futrãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
uspieå,
napariãƒæ ã â,
infikovan,
pookria
Pravidlá slovenského pravopisu:
fakultatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
sedã ã ã ã ã ã,
krpaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
viniã ky,
predchã dzaå,
zadávať,
ideã ã,
piestik,
palínčan,
pojazdnã,
fel,
rozpustene,
fajã ã ã ã ã ã ivo,
ceremoni l,
rotovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
riã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mufna mufã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
definovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
regã ã ã ã ã l,
psychofyziológia,
rovať,
kaliä,
homogenita,
pazigrafia,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â h,
zãƒâ,
bezpr zorn,
diecã æ ã za,
mademoiselle,
inã ã titã ã ã cia
Nárečový slovník:
cecek,
fľaki,
krobnica,
tite,
firãƒâ ãƒâ tok,
chodzeã ë e,
krompa,
galendre,
krag,
ã ë e ã,
straã ã ok,
cec,
imak,
taã ã iris,
bard
Lekársky slovník:
recid,
ophthalmomalacia,
xanthochromaticus,
pulpalgia,
lactasis,
plã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hemicephalia,
supresã â vny,
d1,
maladaptã cia,
directio,
polypectomia,
cã ã ë,
tokajsk,
prostatectomia
Technický slovník:
she,
paralelný,
čuštom,
ä itã,
bak,
zn,
law,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã,
visits,
mã æ ã m,
cp,
gá,
sr,
vä ä å ã,
crosshair cursor
Ekonomický slovník:
kre,
ipv,
jas,
hyv,
rof,
vrn,
thr,
svc,
cín,
krã æ ã ã æ ã,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
soa,
zi,
oj