-
obnosenosť
- wornness
-
otupenosť
- apathy
- bluntness
- dullness
- grossnes
- hebetude
- lethargy
- muddledness
- muddlement
- numbness
- stupor
-
skľúčenosť
- damp
- dejectedness
- dejection
- depression
- despondence
- discomfort
- disheartenment
- droopiness
- dumps
- gloom
- megrim
- megrims
- mope
- prostration
- sadness
- vapour
- down-heartedness
- low spirits
-
zvrátenosť
- depravedness
- peevishness
- perversion
- perversity
- wrong-headedness
-
skazenosť
- badness
- blackness
- corruption
- corruptness
- depravity
- peccancy
- perversity
- putridity
- rottenness
- unholiness
- unsoundness
- vice
- viciousness
- vitiosity
- moral turpitude
-
rozpoltenosť
- disunity
-
poníženosť
- downness
- humbleness
- humiliation
- humility
-
zmätenosť
- dishevelment
- fogginess
- fudge
- fuzziness
- perplexity
- puzzle
- wooziness
- mixed-upness
- vyhranenosť
-
učenosť
- doctorship
- erudition
- learning
- letters
- punditry
- scholarship
- studiedness
- wisdom
-
zadĺženosť
- backlog
- encumbrance
- indebtedness
- liability
Krátky slovník slovenského jazyka:
pospratãƒâ ãƒâ ãƒâ vaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hladovaã,
exkluzã vnoså,
nutkaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
búrka,
priehľadný,
nevinnosã ã,
epeda,
zlãƒâ tanina,
jednotvarne,
tunajã æ ã ã æ ã,
dezorientovaã æ ã,
spustnutosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â je,
nerozumnosã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
rã æ ã diolokã æ ã tor,
potiera,
roveã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
atakovaã ã,
sliediã,
å tipkaå,
hodiãƒâ ãƒâ,
prostredie,
zemskã,
imitovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prinútiť,
zmiešaný,
fascinovaã ã ã ã ã,
oddolaã,
vyã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
mraã tiã sa,
abcházka,
odã ã vodni,
p achta,
primã æ ã ã æ ã rny,
fãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zmontovaã æ ã,
draå,
bezpredmetnosã ã ã ã ã,
nalo,
hrsãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zãƒâ trh,
zdomácnený,
prebã jaå,
bratislavčan
Krížovkársky slovník:
metad,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
beã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kalcifikã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
longitudinã â lny,
lã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
ho,
sk,
ob,
liečivá,
nã ã ã n,
valã n,
å t,
pyžamo,
infant ria
Nárečový slovník:
nalpa,
å icke,
teč,
vydrugaã,
boľešnik,
fãƒæ ã â,
podz,
kitka še,
očo,
hagn,
pridanã aã ã i,
toã ã,
muã,
ošungľac,
holub
Lekársky slovník:
biparietalis,
redukčné delenie,
koitãƒâ lny,
magnocellularis,
polyadenomatosis,
aschistodactylia,
hydrencephalia,
sšú,
akcentácia,
gammaglobulinum,
blepharochalasis,
hypermangã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
genã â,
kultivácia,
proctosigmoiditis
Technický slovník:
čína,
beã,
xml,
ä ã p,
primary,
iä,
catch,
wysiwyg,
sã â ã â,
binã rne vyh adã vanie bin,
tlpr,
aã ã a,
preãƒâ,
uwb,
ä it
Ekonomický slovník:
fosfa,
feed,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
okm,
tnp,
cf,
gdm,
acv,
ľobať,
uv,
smz,
ierna diera,
cnel,
pvt,
vokáň
Slovník skratiek:
gor,
ã ssr,
smv,
ker,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
malã ã ã ã ã ã ã ã ã,
žz,
trz,
puå ä,
lúč,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opľ,
i78,
súd,
piv