- vyhlásenie o dopade na životné prostredie
- súdne rozhodnutie o kompestencii práva štátu, na ktorého území sa federálny súd nachádza
- erytrodermatitída (náchylný na zápal očervenením kože)
- záznam o osprasvedlneniach za nedostavenia sa na súd
- presadiť sa (na trhu, o firme)
- skrátené konanie o právach na malý majetok
-
normálna schopnosť (na niečo)
- eupraxia
- všetko zlé je na niečo dobré
- všetko, čo je v našich silách
- až na (4.p., niečo)
- uplatňovanie práva (na niečo)
- očakávať na (4.p.)
- nariadenie o exekúcii na vyrovnanie pohľadávky voči dlžníkovi
- prostriedok na ochranu očí
-
ceruzka na maľovanie očí
- eyeliner
- oči na stopkách
- niečo na záchranu
- uprieť na niečo (zrak apod.)
- pásť sa očami na (6.p.)
- popásať sa očami na (6.p.)
- byť na niečo hrdý
- byť na niečo pyšný
-
Federálny zákon o pesticídoch, fungicídoch a prostiedkoch na ničenie hlodavcov
- FIFRA (Federal Insecticide, Fungicide and Rodenticide Act)
- nájsť si na niečo čas
- hadžúci (na niekoho niečo)
- dohoda o pôžičke dealerovi na nákup áut
-
oživenie na burze
- flurry
- zamerať sa na to, čo
- o katalóg si napíšte na adresu uvedenú nižšie
- otvárať hubu dokorán na niečo
- dívať sa na niekoho okúzlenými očami
- vytriešťajúci oči na
- daj mi (4. p., niečo na jedenie)
- navyknúť (4. p.) na niečo
- hodiť niečo na papier
- mať (niečo) na (niekoho) (materiál proti niekomu)
- dať niečo na drevo
- robiť oči na koho (zaľúbené)
- robiť oči na koho (zamilované)
- načrtnúť (niečo)
- dať na starosť komu čo
-
civieť na niečo (so zlobou)
- glare on
- majúci vyvalené oči na (4. p.)
- postreh na to, čo je dôležité (mať ...)
- zvykol si na (4. p., čo)
- zvykli si na (4. p., čo)
- zvykol si na to (4. p., čo)
- zvykol si na to, čo nazývali
- zmluva o nákupe na splátky
- zvyknutie si na niečo
- sťažovať sa na niečo
- mať bunky na niečo
- byť na niečo expert
- mať spätný dopad na niečo
- dať na niečo
- robiť niečo na poslednú chvíľu
- nemať nárok na (4. p., čo)
- nemať na niečo žalúdok
- povedať svoje (čo má kto na srdci)
- pamätať sa na niečo
- mať niečo iného na programe
- vzťahovať sa na niečo
- dať si niečo na posilnenie
- mať na mysli (čo)
- mať (niečo) na svedomí
- mať na krku (niečo)
- mať na jazyku (niečo)
- byť oprávnený na niečo
- urobiť niečo ako na potvoru
- so zreteľom na niečo
- pozerá, div na ňom oči nenechá
- odborník na starostivosť o zdravie
- odborníci na starostlivosť o zdravie
-
brať ohľad na niečo
- heed to
-
prísť na niečo
- hit st.
- zachovať sa má to, čo je užitočné na začiatku
- monopol: mať na niečo monopol
-
očko (na sieti)
- hole
- trvám na tom, čo som povedal
- neviem, čo na to povedať
- mohol som na vás oči nechať
- dám ti na to niečo
- ak je na zozname niečo
- uvaliť dovozné clo na niečo
- uvaliť sankcie na niečo
- príspevok na starostlivosť o invalidnú osobu
- to čo sa môže získať späť alebo dodať na záruku
- začína, zatiaľ čo
- má niečo na dosah ruky
- začína to o ôsmej
- chŕliť niečo ako na bežiacom páse
- očakávané body jednania (na konferencií)
- očko na dverách
-
vyskočiť (na niečo)
- jump on
-
zmluva o odmene na získavanie hráčov pre kasíno
- junket
- len na chvíľočku
- mať niečo stále na tanieri
- nechať si niečo na semeno
- mať na mysli čo
- zmluva o predaji na splátky
- vrhnúť oštep (na koho)
- zákony vzťahujúce sa na niečo
- uplatniť nárok na (niečo)
- klásť dôraz na niečo
- nechať niečo na niekoho
- šošovková anténa
- nástroj na vylupnutie šošovky
- dať niekomu niečo na známosť
- zmluva o pôžičke na loď
- zákon poskytujúci možnosť civilnej žaloby o náhradu škody v určitých prípadoch ublíženia na tele
- ten, čo podáva návrh na začatie konania pred admiralitným súdom
- ten, čo podáva návrh na začatie konania pred cirkevným súdom
-
očiernený (na cti)
- libelled
- dohoda o zázname na burze
- dohoda o účasti na pôžičke
- podať niečo na súd
- byť na niečo prísny
- dívať sa na niečo divne
- dívať sa na niečo zvysoka
- pozerať na niečo zvysoka
Krátky slovník slovenského jazyka:
tã ã ã ã ã iã ã,
defenz vny,
ã æ ã trikovaã æ ã,
rozl,
vysávať,
zvoľakadiaľ,
uã æ ã,
židák,
spotvoriť,
organizã cia,
zruinovaã,
zozadu,
prestã kaã,
zotmievaãƒâ ãƒâ,
panna
Synonymický slovník slovenčiny:
schopné,
prekvitať,
reã i,
milovanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tajnã æ ã,
destilãƒæ ã â t,
resorbovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pohybovã ã ã ã ã,
sprã ã ã ã ã vca,
vyjadrovať súhlas,
prã ã ã ã ã ã jemne,
zaprisahaãƒæ ã â sa,
nerozhodny,
lichotnik,
zavidieå
Pravidlá slovenského pravopisu:
puã æ ã ã ã a,
rozlomiãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
schrap a,
kkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ã osi kamsi,
postiã â,
prirodzenãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
mladosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ovã â ã â,
vyså,
storoã æ ã ie,
ovplyv,
rozdeliå,
aktã ã vnosã ã,
kozã
Krížovkársky slovník:
kú,
oraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
neã æ ã ã ã in,
ã â ik,
emu,
najã ã ã maã ã ã,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ia,
kvardián,
z z,
konã æ ã ã æ ã ã æ ã pirã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
fixovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aã æ ã ã ã ã æ ã a,
v ã ã
Nárečový slovník:
tokã ã ë,
ã re,
bä,
statečnik,
uľac,
bajtavi,
šit,
komper,
pa ec,
úňí,
ňič,
拧erco,
kostovac ã ã e,
bravenec,
plachcina
Lekársky slovník:
certi,
bilat,
z88,
lacerã â cia,
údiv,
depressor,
g pr,
put,
dementi,
ulcerã cia,
glossodynia,
mesogastrium,
ortostáza,
hypercellularitas,
glissonitis
Technický slovník:
corruptio,
zal,
zariadenie,
cíň,
udp,
bar,
vá,
sl,
cle,
ram,
vš,
ã sc,
ja,
vaã â,
å v