-
mätež
- Jumble
- robiť to ešte horším
- poraďte nám
-
dovoľte nám
- allow us
- prajete si ešte niečo, prosím (?)
- ešte niečo, prosím (?)
- všetko čo máte radi
- máte vyššiu hodnosť než
- máte za sebou
- máte toho plné zuby
- máte práve šťastné obdobie
- máte navrch nad (7.p.)
- máte naprostú prevahu nad (7.p.)
- máte vážne nezhody
- máte rozdielny názor
-
máte vyhraté
- are away
-
máte slušnú šancu na úspech
- are away
- meškáte s platením
- máte nižšiu hodnosť než
- máte depresiu
- máte zlú náladu
- máte vážne problémy
- máte rovnaké názory s (7.p.)
- máte rovnaký vkus s (7.p.)
- máte za nepriateľa (4.p.)
- máte to rozhádzané s (4.p.)
- máte veľké problémy s (7.p.)
- máte problémy
- máte práve teraz šťastie
- máte vplyv na (4.p.)
- máte nejasnosti v (6.p.)
- máte náskok pred ostatnými konkurentmi
- máte smolu
- máte najhoršie za sebou
- máte roboty nad hlavu
- máte vplyvných príbuzných
- hovädzie a teľacie mäso
- predtým, než sa pustíte do (obrábania)
- Zviažte nám tú knihu
- výrobok z teľacieho mäsa
- príďte k nám
- očné kliešte s dvojitým háčikom
- deformácia tečením
-
tečenie (pri skúške oceli tečením)
- creeping
- posaďte sa, prosím
- máte (4.p.)
- máte radi
- máte rád poéziu (?)
- máte radi (4. p.)
- nechoďte mi s takým nezmyslom
- nechoďte za mnou s takým nezmyslom
- a máte tam potom tento príkaz
- prepáčte, že to hovorím
- ospravedlňte nás, prosím
- mámiť teľa z jalovej kravy
- choď, kým je ešte čas
-
má ešte
- has yet
- máte nejaký (4. p.)
- máte zaplatené (4. p., ?)
- máte povolenie (?)
- máte (4. p.)
- má sa ešte čo učiť
- Má sa na čo tešiť!
- ako sa máte?
- ako sa máte
- aký naňho máte názor ( ? )
- koľko máte rokov (?)
- vždy sa teším (na dobrý film)
- teší ma, že vidím (4. p.)
- prepáčte, prosím
- prepáčte, prosím (? ) (ospravedlnenie)
- ja ešte nemám (4.p.)
- teším sa na Vaše správy
- Predpokladám, že máte
- myslím, že sa poznáte
- teším sa na
- teším sa
- teším sa na (priebehový)
- ak máte
- prosím, ráčte
- ráčte, prosím
- keď si myslíte, že môžete
- v prípade, že máte ešte
- systém zotrvačnej spúšte
- dovoľte, aby som Vám dal (4.p.)
- dovoľte mi, aby som vám povedal
- ešte môže
- ešte môže byť
-
môže ešte
- may yet
- môže sa ešte prihodiť
- snáď máte
- teraz už prosím choďte
- systém optickej pamäte
- možno máte
- buďte prosím
- buďte prosím stručný
- doplňte si prosím našu ponuku nasledujúcimi údajmi
- prosím nerušte (4. p.)
- prosím ospravedlňte (4. p.)
- prosím, poďte za mnou
- pomôžte mi, prosím
- poslúžte si (prosím)
- prosím, zostaňte sedieť
- Nechoďte cez trávnik, prosím!
- choďte s ním
- zazvoňte, prosím
- zvoňte, prosím
- zazvoňte, prosím!
- mali by ste vedieť, s kým robíte obchod
- zmrštenie zmiernené tečením
- od vtedy, čo máte
- parametrický zosilňocač s čerpaním na jednom kmitočte
- kliešte na mäkké tkanivá
- Prepáčte, musíme vám to vziať
- montážny systém spúšte
- skok s chytením zadnou rukou vzadu pri päte
- riadenie pamäte s viacnásobným prístupom
- za predpokladu, že máte pravdu
-
mód TE
- TE-mode
- tu to máte
Krátky slovník slovenského jazyka:
požička,
pan tina,
oslepiå,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã os,
odpã ã ã ã ã ã ã ã ã saã ã ã ã ã ã ã ã ã,
perifã ã ã ã ã rne,
oå å o,
veselé,
bobrã æ ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
ã ermovaã,
nãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tu,
lahã dkarstvo,
zrkadliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dopoludãƒâ ãƒâ ajãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
bŕk,
pri ini sa,
skompletizovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
hojiã ã ã,
neogabany,
rozknã saå,
transport,
lesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
postra i,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ rys,
ã ã ã ã ã ã pecifikovaã ã ã ã ã ã,
t ã ã ã ã ã a,
vy i,
perzekvovaã ã ã ã ã,
zberaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
dag,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ach,
oã ã iã ko,
rodiå,
elektrovodiä,
vzorã ek,
pracovnã ã ã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mandã â t,
judãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sky,
chytiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
syrár,
skampolo,
aeroklubã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tmár
Krížovkársky slovník:
klã æ ã ma,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
seká,
jãƒâ ã â,
dãƒâ žã âo,
symptomatickãƒæ ã â,
n m,
jedovatoså,
endlovaã ã entlovaã ã,
hãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ma allah,
machorka,
apaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
neposednosã,
noosfã ã ã ã ã ã ã ã ã ra
Nárečový slovník:
sane,
majzgeple,
kopoã ã,
u tom,
uä ko,
iba,
laå uvat,
vertačka,
bože narodzeňe hody,
dzvihnuc,
zoã â ã â,
duhand ak,
na,
cicihacier,
sprovadzil
Lekársky slovník:
stavovce,
vasculopathia,
go,
explorácia,
tã ã,
m41,
pyeloureterolysis,
parotidectomia,
effeminatus,
hemofã â lia,
oculopathia,
ophthalmologia,
fibros,
satelitn dna,
ao