- musím
- musím (?)
- musím ho počúvať
- musím ho použiť
- musím ich varovať
- musím ísť domov
- musím ja
- musím ju vidieť
- musím končiť
- musím na to myslieť
- musím na to stále myslieť
- musím niečo robiť
- musím niečo zariadiť
- musím o tom premýšľať
- musím odtiaľto odísť
- musím pokračovať v práci
- musím povedať
- musím poznamenať
- musím s ním hovoriť
- musím s tebou hovoriť
- musím s vami hovoriť
- musím sa na to pozrieť
- musím sa trochu vyspať
- musím sa vrátiť
- musím sa vykúpať
- musím si odpočinúť
- musím si to rozmyslieť
-
musím si zavolať
- I got some calls to make
- I gotta make a call
- I have to make a phone call
- musím ťa vidieť
- musím ti povedať
- musím to skúsiť
- musím urobiť
- musím už bežať
- musím už ísť
- musím už ísť domov
- musím vám niečo povedať
- musím zaklopať (na drevo)
- musím znova odísť
-
musíme
- we must
- musíme (4.p.)
- musíme my
- musíme sa dostať cez múr
- musíme sa dostať cez rieku
- musíme sa vyhnúť afére
- musíme to akosi vydržať
- musíme trvať na
- musíme Vám bohužiaľ oznámiť, že
-
musíme Vám žiaľ oznámiť, že
- we are sorry to have to let you know that
- we regret to have to let you know that
- musíme vstávať skoro
- všetko,čo musím
- ale ja musím
-
stratégia, pri ktorej čím viac peňazí banka akumuluje za pôžičky počas šiestich mesiacov, tým viac musí uložiť v centrálnej banke
- corset
- musí to urobiť sám
- s poľutovaním musím konštatovať
- ľutujem, že musím
- žiaľ je mi ľúto, že musím povedať
- je mi ľúto, že musím povedať
- to mu musím uznať
- viem čo musím urobiť
- ja musím ísť
- ja musím ísť (hovorovo)
- ak musím
- marža, počiatočná (záloha, ktorú musí kupujúci zložiť u makléra pred začatím termínového obchodu)
-
mímus (antic.)
- mime
- Prepáčte, musíme vám to vziať
- dnes vám musíme žiaľ odriecť
- akým obvineniam musí čeliť
- musíš sa rozhodnúť medzi ním a mnou
- musíš s tým niečo urobiť
- ja musím
- problém, s ktorým musíme počítať
Krátky slovník slovenského jazyka:
vzťažný,
ošívať,
virgaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
iskrivos,
komerãƒâ ãƒâ ãƒâ nãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kooptovať,
pretvã ã ã ã ã raã ã ã ã ã sa,
hladk,
pôsobisko,
gestikulovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
å ãoå aå,
kozmeticka,
pr,
hypermodernosť,
prostrednãƒâ k
Synonymický slovník slovenčiny:
oblepit,
zlobný,
cviker,
vyklepaãƒæ ã â,
bly a,
zatrepaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
atãƒæ ã â,
e eã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nárečie,
sa nachádza,
nevýrazne,
i la,
deciliter,
verklik,
ã ã ã oh
Pravidlá slovenského pravopisu:
privatizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kolembaã â,
zabraåˆovaå,
ã odo,
pomeriã ã ã,
obã â ah,
p cs,
flexibiln,
hluchã ã ã ã,
slã ä ik,
prekliaã,
for a,
f ra,
sã ã ë ã es,
spozná
Krížovkársky slovník:
auslág,
pista,
jogãƒâ n,
erã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
sangvinickã,
depigment,
furã æ ã ã æ ã,
peã,
vã ã ã ã ã aã ã,
ãƒâ žã â ne,
medit cia,
paraãƒæ ã â ãƒæ ã â utista,
maleol,
odlišnê,
miligram
Nárečový slovník:
chustka,
konfabeľ,
hvizdoã ã ka,
dzã fä it sa,
peper,
kalapaãƒâ,
kãƒâ,
geršle,
å tretnuc,
dikh,
cúker,
ziceľ,
viã mivaj,
vivirka,
d aňd oric
Lekársky slovník:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
rhonchus,
ščíra,
genetický,
deri,
dorso,
transversa,
distenzia,
salicylaemia,
cardioarterialis,
loxophtalmus,
l14,
pas,
tracheostenosis,
hyperemesis
Technický slovník:
sám,
close,
ssr,
mmx,
reason,
alternate,
ã mi,
soĺ,
spam,
e eã ã e,
opti,
url,
cart,
magenta,
picture