-
Mia (lat. meno, ž.)
- Mia
-
miagač
- masher
- squeezer press
- miagač krmiva
- miagač zemiakov
-
miagať
- crush
-
Miami
- Miami
-
miasť
- confuse
- muddle
- muddy
- mystify
- perplex
- puzzle
- confuse with
- to mystify
- miasť niekomu hlavu
- miasť výsledky
-
miatol
- baffled
- miazdrenie z námoku
- miazdriaca kosa (kožiarsky)
-
miazdriaci
- spoke
- miazdriť (kožiarsky)
- miazdriť nožom (garbiarsky)
- miazga
-
miazga (pren.)
- sap
- miazga translokovaná lykom
- miazgotvorný
- miazgová drevina
- miazgová uzlina
- miazgovec plazivý
- miazgovosť
-
miazgový
- chylaceous
- sappy
- miazma
- miazmatický
- podľa poslednej módy
- podľa môjho činu
- aktivačná analýza s použitím urýchľovača častíc
- podľa môjho výpočtu
-
armádny veliteľský a riadiaci systém
- ACCS
- Systém riadenia a oznamovania protivzdušné obrany ACE
- Automatizovaný systém velenia, riadenia a informácií ACE
- ťažba pred zaplatením poplatku
- infračervený systém pre zisťovanie a sledovanie cieľov
- letecký výstražný a kontrolný systém
-
Veliteľský a riadiaci informačný systém veliteľstva spojeneckých síl v baltských prístupoch
- Allied Command Baltic Approaches Command and Control Information System
- etát mýtnej ťažby
- systém, abecedne usporiadaných informačný o zákazníkoch y a obraty
- a tým
- a stále má prísť
- úmýsel a skutočnosť
- máme za nepriateľa (4.p.)
- máte za nepriateľa (4.p.)
- máš za nepriateľa (4.p.)
- predvedenie obžalovaného na vypočutie obžaloby a na vyjadrenie, či sa cíti vinným
- ako vidím podľa tvojho listu
- ako sme vám oznámili dňa
- ako viete, tá nám bola zaslaná až
- poistenie, vzájomné so zaťažením
- zmluva o vzájomnom poistení so zaťažením
- vzájomné poistenie so zaťažením
- Automatizovaný systém velenia, riadenia a informácii
- automatizácia a informatizácia velenia vojskám
- zmluva, ktorá prináša prospech obidvom stranám
- byť obťažovaný (7.p., niekým)
- byť ranným vtáčaťom
- držať basu s niekým
- byť ako ruža medzi tŕním
- už nebyť až taký problém
- veľa vám pomôže
- začať s niečím zo zlej východiskovej situácie
- byť to len a len niekoho problém, vec
- byť len z mäsa a kostí
- byť z mäsa a kostí
- byť z kostí a mäsa
-
vmiešať šľahaním
- beat in
- primiešať šľahaním
- hovädzie a teľacie mäso
- medzi našou ulicou a vaším domom
- problém ponukovej súťaže
-
dvojkový systém, ktorý používa len číslice 0 a 1
- binary
- rýchle hádzanie loptičiek k nohám odpaľovača
- znudiť až k slzám
- rodom a vychovaním
- zapekaná fazuľa s hovädzím
- spojková hlavica na brzdové vzduchové hadice (medzi tažným vozidlom a prívesom)
- rám strmeňa kotúčovej brzdy
-
oháňať sa (niečím)
- brandish
- prináša vám
-
stena medzi zadnými sedadlami a batožinovým priestorom
- bulkhead
- mäsiarstvo (predajňa)
- zapni (stlačením vypínača)
- ako sám pripúšťa
- systém na sklápanie kabíny vodiča
- ťažko môže
- Môžem ťa niekam vziať (?)
- môžete sa zdržať do štvrtka (?)
- môžete sa zdržať v priebehu stredy (?)
- osoba poverená kontrolou a spočítaním volebných hlasov
-
koža s rozstrapkaným lícom
- cape
- časové obdobie medzi nákupom materiálu a inkasovaním pohľadávky za predaj konečného výrobku
- dvojča zrastené s druhým v hornej časti tela
-
lénnik, ktorý má léno priamo od kráľa
- cataneus
- mňaučať
- automatizovaný systém pre doručenie a účtovanie Eurobond-ov
-
zaťažiť záložným právom
- charge
- systém vzájomnej kontroly a vyváženia medzi zložkami moci
- chemický a objemový regulačný systém
- politická bariéra medzi oddelením pre správu zvereného majetku a ostatnými úsekmi banky
- postup, nepriamy (ak je zmenka vrátená osobe, ktorá ju už podpísala a ktorá ju môže znovu previesť)
- zúčtovací a platobný systém
- pohon vačkového hriadeľa ozubeným remeňom
- systém chladného plášťa
Krátky slovník slovenského jazyka:
statický,
mancova,
mancovať,
prechã ã ã ã ã ã ã ã ã dza,
veršotepectvo,
heãƒâ,
dusiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rec,
gauã ã ã ã ã ã ã ã ã,
priamoã ã ã ã ã ã ã ã ã iary,
potrieť,
pompã zny,
akadãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â mia,
vr cnos,
dotierav�
Synonymický slovník slovenčiny:
bĺk,
prechã ã ã ã ã ã ã ã ã dza,
nanominovať,
v ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zmyselnosã ã ã ã ã,
numeratãƒâ vny,
ã ata,
povi,
odflákať,
odpoveã ã ã,
poviň,
stravovať,
nauã ã,
interesovaã sa,
podporovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
pesniã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
ružiná,
dubnička,
rozgúľať,
časomiera,
krãƒâ do,
zoceliã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
krosnã æ ã,
zaslintaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã padne,
zhotovovaå,
odbavovaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
durãƒâ ãƒâ ãƒâ,
likvidã cia,
paã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
t ã â,
lã ã ã ã ã ã ã ã,
stacionã r,
synechia,
ňuchať,
patina,
mimo,
kã k,
iritã ã da,
talaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
adom,
ion,
principiã ã ã ã ã ã lny,
vitamã n b1,
novã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
ind imir,
puãƒâ ãƒâ ka,
zvečar,
miščafla,
zbija na,
ekz,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fijok,
me,
bridzeã ã e,
ã o budeã robity,
ba u,
fil,
naremny,
pigľovať
Lekársky slovník:
parosmia,
periproctitis,
monoostoticus,
oothecocele,
hypotrichia,
hepaticoenteroanastomosis,
vaccinophobia,
w34,
frustnã,
asistovan reprodukcia,
å ak,
orchiorrhaphia,
spondy,
anosmia,
hypercholesterolemia
Technický slovník:
sciencific,
eisa,
m n,
ceo,
bandwidth,
plate,
šaľ,
input,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã v,
gdi,
aspi,
vã rus,
rãƒâ ãƒâ ã â œs,
mc,
feedback