-
istejší
- surer
- more certain
- z čistej nevyhnutnosti
-
k tej istej veci
- ad idem
-
na tej istej úrovni
- at grade
- v tej istej výške
- čistejší produkt
- čistejšia produkcia
- čistejšia technológia
- najčistejší
- obdobie čistej vody
- vedúci vojnu na tej istej strane
- osoby, ktoré zahynuli pri tej istej udalosti
- pochádzajúci z tej istej provincie
- biskup z tej istej provincie
- ležiaci na tej istej kružnici (geom.)
- tej istej podstaty
- doktrína nečistej pohnútky
- pomer dlhu k čistej hodnote
- z čistej milosti
- v tej istej chvíli
- pomer investícií k čistej hodnote hmotných aktív
- rozdielne prejavenie tej istej choroby
-
v tej istej knihe
- ibidem
-
na tej istej stránke
- ibidem
- po istej stránke
- v tej istej podobe
- Medzinárodná únia čistej a aplikovanej chémie
- vyskytujúci sa na tej istej strane tela
-
papiere, cenné tej istej emisie
- issue
-
cenné papiere tej istej emisie
- issue
-
muž tej istej rasy alebo rodiny
- kinsman
- čistejší
- zisk, čistý v pomere k čistej hodnote hmotných aktív
- funkcia čistej ponuky
-
predstavoval (v čistej váhe)
- netted
- štítok čistej mzdy
- nie dva razy v tej istej veci
- paralelné prepruženie kolies (súčasné zvislé prepruženie oboch kolies tej istej nápravy)
- vydržanie pri istej teplote
- v tej istej obálke
-
röntgen istej časti močového traktu
- urogram
-
príslušnosť k tej istej rodine
- family, membership of the same
- membership of the same family
- akosi (do istej miery)
- do istej miery (akosi)
- vrátiť sa po tej istej ceste
-
do istej miery
- after a sort
- in a certain manner
- to a certain degree
- to a certain extent
- to some extend
- to some extent
- up to a point
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ã ernã æ ã,
prudã æ ã ria,
kolesov,
vysokonapäťový,
popÃsa,
vdychovaã ã ã,
podiel,
proces,
poliã ã ã ã ã,
fas,
vytriasaã æ ã,
zaprisahã vaå sa,
ã n,
curigaã,
pozdravovaã â
Synonymický slovník slovenčiny:
zík,
maznaãƒâ,
luxusn,
dopovedaã ã ã,
osopiã sa,
zbehloså,
leã,
prinajmenej,
vajataãƒâ ãƒâ sa,
opã ã saã ã,
počestná,
rovnať sa,
osamie,
natã ã ã skaã ã ã,
črieť
Pravidlá slovenského pravopisu:
horlivoså,
lichotnã cky,
kohãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â zia,
vypeã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
laureãƒæ ã â t,
podstrã iã,
ã æ ã ã æ ã inã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kú,
štruktúra,
gavalierskosã ã ã,
bárskto,
boriã ã ã ã ã,
svetielkovaãƒâ,
bagatelizovaãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
sterilizova,
priechodnoså,
triãƒâ ã â,
oka,
konkord,
up up,
verzála verzálka,
palmit,
komt r,
ka ãƒâ,
rabiã æ ã ã æ ã t,
zovã æ ã ã ã,
depreciácia,
expandova,
bazãƒæ ã â r
Nárečový slovník:
ã vochtaã sa,
bodvanka,
ĺľaba,
kurčatko,
riť,
džuk,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â piglo,
pohužvani,
ã æ ã ã æ ã onã æ ã,
veligdeã ã,
såˆah,
járek,
kalapaãƒæ ã â,
kaäťka,
šednuc
Lekársky slovník:
tr,
zoon,
neurodystonia,
odynophagia,
urolithos,
anoskopia,
dextroflexio,
myopicus,
eccentr ic us,
oťo,
materia,
mutualismus,
kolaterálny,
antalgické,
discopathia
Technický slovník:
å,
nat,
match,
bakã â ã â ã â ã â ã â,
ä r a r,
jam,
nic,
up í,
kryptol,
čéška,
tot,
freeze,
removable,
ã â a,
si
Slovník skratiek:
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
s46,
kyåˆ,
zeh,
hbp,
reč,
uvk,
žen,
ppx,
riå,
e150d,
umc,
hr,
hyp,
smb