- hovädzí
- hovädzí albumín
- hovädzí bok
- hovädzí bujón so žĺtkom
- hovädzí chrbát
-
hovädzí chvost
- oxtail
- hovädzí dobytok
- hovädzí dobytok a prasce
- hovädzí guláš
-
hovädzí hrudník
- beef brisket
- brisket
- hovädzí jazyk
- hovädzí loj
- hovädzí mozog na cibuľke
- hovädzí piroh
- hovädzí sekaný rezeň
- hovädzí somatrophin
- hovädzí špik
- hovädzí statok
- hovädzí statok (vykŕmený)
-
hovädzí vývar
- beef tea
- bouillon
- beef broth
- beef-tea
-
hovädzia konzerva
- bully
- corned beef
- tin of beef
- hovädzia koža
-
hovädzia masť
- beef fat
- hovädzia pečienka
- hovädzia polievka s knedľami
- hovädzia sviečková (mäso)
- hovädzia tapioka
- hovädzia useň
- hovädzie a teľacie mäso
- hovädzie hašé
-
hovädzie líčko
- oxcheek
-
hovädzie mäso
- beef
- hovädzie mäso celkom
-
hovädzie mäso horšej kvality
- bologna
-
hovädzie mäso z vola
- oxbeef
- hovädzie medailónky
- hovädzie obličky
- hovädzie pliecko
- hovädzie prsia
- hovädzie ragú
-
hovädzie ragú so zemiakmi
- hotpot
- hovädzie rebierko
- hovädzie rebro
-
hovädzie sérum
- beef serum
- bovine serum
- serum beef
- serum bovine
- hovädzie srdce
-
hovädzie stehno
- beef round
- rumpsteak
-
hovädzie v konzerve
- bully
- hovädzie zapečené v ceste
-
hovädzina
- beef
- cattle hide
- cow leather
- side leather
- hovädzina (koža)
-
hovädzina (v konzerve)
- bully
-
hovädzinka
- kip skin
-
hovädzinový
- hunting
- hovädzinový velúr
- dospelý hovädzí dobytok
- mladý jatočný hovädzí dobytok
- varený hovädzí jazyk
- zapekaná fazuľa s hovädzím
- dusený hovädzí jazyk
-
dobytok (hovädzí)
- cattle
- stajňa pre hovädzí dobytok
- hladký hovädzí box
- čistený hovädzí loj
- strečok hovädzí
- chovať hovädzí dobytok
- údený hovädzí jazyk
- podradný hovädzí dobytok
Krátky slovník slovenského jazyka:
slniť,
svoreň,
potupiã,
bå ko,
dánsky,
neboh,
trhacã æ ã ã ã,
kĺp,
tesárik,
majorizã æ ã cia,
davaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
borievkový,
jeleã ã ã ã ã,
oblã æ ã ã ã,
ä ary
Synonymický slovník slovenčiny:
bezohľadný,
oponovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ko,
odfláknúť,
prestíž,
masãƒâ,
zapovedaã æ ã ã ã,
staã æ ã,
ã så,
zaprataã,
prví,
dokízať,
neštastie,
grošovaný,
vernã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vytrápiť,
ã koå,
sã ã ã ã ã ã ah,
puã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dobrotivoså,
zosuãƒæ ã â iãƒæ ã â,
obžalovaná,
vymaniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
absorbovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ te,
znepríjemniť,
byãƒâ ã â,
trýzeň,
paloã ã ã ã ã,
vysluhovaã æ ã
Krížovkársky slovník:
ekvátor,
kantã ã ta,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â pion,
caãƒâ ãƒâ,
sadizmus,
deskript,
zã ã ã ã ã va,
formalã n,
virilný,
preä o,
pirã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
metál,
pracovitos,
pã z,
cinerácia
Nárečový slovník:
paskúda,
žompa,
dzifã æ ã ã æ ã ã æ ã ica,
brandz,
oring,
ška,
deåˆ,
dzifã ica,
loã æ ã ã ã i,
ľabať,
gras,
åˆegdo,
adãƒâ ãƒâ,
å apo,
raã maã sa
Lekársky slovník:
prothetica,
rekombinantý,
peduncularis,
arista,
labiolingualis,
rádia,
refraktern,
anticipãƒâ ãƒâ cia,
cryptogenes,
žp,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lium,
haemagglutinatio,
ephapsis,
anthracaemia,
soleus