-
hoci
- although
- for
- howbeit
- however
- notwithstanding
- though
- when
- while
- not but that
- not but what
- tho' (= though)
- hoci aj
- hoci aj (zastaralo)
- hoci čo
- hoci kde
-
hoci niet (2.p.)
- for no
- hoci sa to môže (zdať)
- hoci sa to môže zdať (lákavé)
- hoci som
- hoci toto
-
hoci!
- so what!
- hociakí (mn.č.)
-
hociako
- however
- hociaký
-
hocičo
- anything
- aught
- whatever
- various things
- which-ever
- hocičo vlastenecké
- hocijaké zneužívanie
- hocijakého (2.p.)
- hocijakého druhu
-
hocijako
- anyhow
- by any means
- hocijaký
- hocijaký druh (2.p.)
- hocikam
-
hocikde
- anywhere
- where
- wherever
- in many places
-
hocikedy
- at any moment
- at time
-
hocikto
- anybody
- whoever
- whosoever
- many a person
- no matter who
- various people
- various pople
- hocikto okrem mňa
-
hociktorý
- any
- whichever
- whichsoever
- many a ...
-
hociktorý z ( 2.p. )
- any of
- prines so sebou, hoci si chorý
- muži ochotní hocičo odprisahať za odmenu
- že hoci
- skutočná, hoci nezamýšlaná vlastizrada
- o hocičom
Krátky slovník slovenského jazyka:
vstupovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rodokmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
avizovaã æ ã ã æ ã,
predajã ã,
bryndziar,
vystavovateľka,
ä ã ro,
odbremeniã ã ã ã ã ã,
hrdiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
b ek,
pác,
až až ažaž,
ã rã ã,
emoã â ne,
ä iary
Synonymický slovník slovenčiny:
tankovaã ã ã ã ã,
zgerba,
pš,
dosk,
trebã ã ã ã ã ã ã ã ã rs,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
urobiť zadosť,
z��bradlie,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã op,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ra,
dementovaã æ ã,
predviesã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
excentrický,
pokriviã ã ã,
poskladaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
foršňa,
spev k,
korunovať,
dunieã ã ã,
i盲 p,
dotmoliť sa,
nachã dzaå sa nachodiå sa,
sl,
sã â upiã â sa,
datovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
povýšenecké,
dvãƒâ hadlo,
vyãƒâ kriabaãƒâ,
vrútky,
chlebã â reã ë
Krížovkársky slovník:
fonetick,
pã æ ã ã ã p,
vanã æ ã,
ã ip,
antigã ã ã nny,
antedatovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
halã ã ã ã ã ã,
ã tã raã,
melam n,
konkretizácia,
trieã,
ä kaä ka,
entre,
facilizãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
kiklac,
ke inka,
ã iã,
kôli,
pacerky,
拧erco,
ã ã ã inã ã ã,
riski,
kidľa,
strašok,
sen,
bitaã ë stvo,
rajtovac,
ã enc,
taå ka
Lekársky slovník:
oã â,
tonogramma,
diferenciã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
collater,
manipularis,
mansio,
phalangi,
montasio,
kondyl,
vã ã,
cephalopagus,
hyalinisatio,
variabilitas,
complicatus,
cleis cleid agra
Technický slovník:
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ľaľa,
eã ã e,
demonstration,
mú,
šit,
rfid,
ičo,
oã â,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
sophisticated,
ľeň,
my,
ppga,
ko