-
historický
- historic
- historical
- historically
- storied
- historický automobil
- historicky cenný
- historický fakt
- historicky hodnotný
- historický hrad
- historický krok
- historický materializmus
- historicky najnižší kurz akcie
- historicky najvyšší kurz akcie
- historický námet
- historicky pravdivý
- historický pravopis
- historický prézens
- historický prézens (jazykovedne)
- historický román
- historický súbor
- historický vývoj
- historicky významné bitky
- historický záliv
- historický záznam o konaní a udelení pôdy monarchom
- historické údaje
- analytický historický záznam
- záznam, analytický historický
- historická zbraň
- historická strelná zbraň
- umelecko-historický
- historická prvotlač
- kultúrno historický
- kultúrno historické
- skladovanie detailných historických dát
-
historická Galilea
- Galilee
- historická udalosť
- historická motivácia
- zachovávanie historických budov
- miesto, historické
- historické pamätihodnosti
- škola, historická
- historická hodnota
- historické
-
historická
- historical
- personage
- historická bibliografia
- historická budova
- historická mapa
- cena, historická
- historické dáta
- historická povodeň
- historická pamiatka
- poradie, historické
- maliar historických portétov
- historická prítomnosť
- historická sazba
- historická štúdia
- historická vernosť
-
morión (historická prilba)
- morion
-
druh historického poplatku
- murage
- historické poradie
- iná historická stavba
- iná historická budova
- iné historické budovy
- iné historické stavby
- uchovávanie historických budov
- Štátna historická spoločnosť
-
ozdobiť historickými výjavmi
- story
- Historické múzeum
- historické pamiatky
- historické vozidlo
- historické miesto
- historické náklady
- súbor historických dát
- Národná historická pamiatka
- historické motorové vozidlo
Krátky slovník slovenského jazyka:
nutnosãƒâ,
podpãƒâ saãƒâ,
starostiã æ ã sa,
lokaliz cia,
rozkrádač,
vyjachtať,
ãƒæ ã â tmãƒâ ã â â ãƒæ ã â â ãƒâ ã â šâ ã â žâ ãƒæ ã â tmãƒâ ã â šâ ã â ãƒæ ã â å ãƒâ šã â rsky,
beãƒæ ã â ãƒæ ã â,
plemenn,
domovã ã ã ã ã,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã stupca,
zaoraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
lekvár,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã oã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zastriekať
Synonymický slovník slovenčiny:
uã ã ã ã ã ahovaã ã ã ã ã,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã haã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zatancovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â si,
šun,
ledačina,
panã â tina,
persifláž,
paskudnã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
trepaãƒâ sa,
íný,
úžerník,
efem,
ovplyvã æ ã ã æ ã ovaã æ ã sa,
klipkaå,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã zdnota
Pravidlá slovenského pravopisu:
uhã ã ë aã,
vyklepaã,
chargã æ ã ã ã d affaires,
měn,
tn,
propagovaã ã ã ã ã,
kvã ã ã ã ã ta,
tiesã ë ava,
doružova,
ã ã ã odroã ã ã,
inova,
bradavica,
stonaã ã ã ã ã ã,
odobraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pragmatik
Krížovkársky slovník:
flirt,
šare,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â mor,
adaptometria,
organické zlúčeniny,
ã æ ã ã æ ã s,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rty,
pasã ã ã ã ã t,
ležia,
luteinizã ã cia,
haãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
príma,
problematickã ã ã,
trepanã æ ã cia,
chladniä ka
Nárečový slovník:
tajtrlã ã k,
čuštom,
forã ã ã a,
búchhaltiarňa,
bago,
fášek,
íp,
skurka,
bo,
opã æ ã â ã æ ã â,
dokãƒâ,
hã ã ë ec,
šporhelt,
smeč,
blečať
Lekársky slovník:
stroma,
lézia,
malleolaris,
cholecystostomia,
konfabulácia,
exclusio,
segregacia,
posthumus,
palpitácia,
angio,
attritio,
his,
t,
tritium,
šóra
Technický slovník:
cob,
trial version,
repository,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
vačší,
ready,
mží,
sign,
memory,
ass,
dim,
odde,
fav,
plc,
pmr
Ekonomický slovník:
fãƒâ,
parã,
ãƒâ žã â vs,
ope,
ã ana,
cmz,
hnh,
malé,
dsi,
vlv,
žkv,
rozpočtový proces,
obh,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
omã æ ã ã æ ã