- nič nebyť komu do toho
- ísť do toho
- mlátiť do niečoho, až z toho lietajú triesky
- hrom do toho ( ! )
- do toho istého času
- nemôcť sa do toho dostať
-
hrom do toho (euf.)
- dash it
- hrom do toho ( ! ) (euf.)
-
hrom do toho! (euf.)
- dash it!
-
pustiť sa do toho
- fall to
- tresnúť do toho
- z toho dôvodu môžeme až do odvolania ponúknuť zvláštnu zľavu 10 % na všetky objednávky, ktoré obdržíme do 15. októbra
- praštiť do toho (oženiť sa)
- len do toho
- len do toho (a vyhráš)
- len do toho (!) (a vyhráš)
- len do toho! (a vyhráš)
- isť do toho s chladom
- dať sa rýchlo do toho
- do toho, do toho!
- byť do toho zapletený
- byť zapletený do toho
- mať do toho čo povedať
- mať do toho čo hovoriť
- nemať do toho čo hovoriť
- ako do toho
- idem do toho
- nič ma do toho nie je
- počítajúc do toho
- náhľad do toho ako
- do robenia toho, čo
- tak do toho
- do toho ťa nič nie je
- šparchať do toho
- šťúrať do toho
- dať sa riadne do toho
- dať sa poriadne do toho
- do toho ťa nič !
- pustiť sa do (2.p., toho)
- do toho ma nič nie je
- nie je ti nič do toho
- praštiť do toho
- len do toho!
- do toho, čo
- s chuťou do toho a polovička je hotovo
- čo ťa je do toho?
- byť do toho ako žeravý
-
hrom do toho
- dammit
- damn the rain
- ísť do toho sám
-
do toho
- attaboy
- into it
- jump to it
-
dať sa do toho
- fire
- get going
- go off full
- set in
-
do toho!
- get cracking!
- go it!
- Go man go!
- hit it!
- snap into it!
-
hrom do toho!
- blimey!
- botheration!
- damm it!
- dammit!
- damn it!
- damn the rain!
- damn you!
Krátky slovník slovenského jazyka:
park,
zodpovedať,
pripínať,
križľa,
vytasiã ã,
zaodieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
žnec,
zaä,
zhre i,
stopiã ã ã,
drobiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
koã ã ka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ apãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
zvoliť zvoliť si,
zaisãƒâ ovacãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
a a ã æ ã,
ä eå,
m,
pumpovaã,
sukni k rstvo,
predaã,
degradovat,
kliã,
polnoã â nãƒâ,
hmot r,
bolieãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o o,
chabãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dnešný,
stát
Pravidlá slovenského pravopisu:
daã â sa,
kã ã ã ã ã ã mi,
zotlieå,
umrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
námietka,
tvorivã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã st,
zaisã ã ã ovaã ã ã,
fã rovosã,
kaã ã o,
kyslã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
poskakovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
konã ã tituovaã ã,
zrãƒâ sãƒâ,
vl ny
Krížovkársky slovník:
haã,
chitãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â n,
brã â fing,
geneal,
utopickã æ ã ã æ ã ã æ ã,
maã â,
kupã ã ã ã ã,
syndesmóza,
vestã lka,
rãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã f,
proxim,
perinefrit da,
galovanie,
p ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
koã tofka,
peri anka,
sarã ë atko,
okremiã ã ni,
klapaä ka,
jese,
kapu ã ã arka,
dolineã ka,
natarhac,
skadzi ši,
tepã a,
eojit mi e,
polikac,
ňebo,
ã ã ikhaj
Lekársky slovník:
hydropericard,
telekinesis,
catabolismus,
coeliotomia,
adher,
conjunctiva,
metrogramma,
habituã lny,
gonorrhoicus,
akvatick,
v í,
susp,
skeletisatio,
sphaera,
germinalis
Technický slovník:
infected file,
upã æ ã ã æ ã ã æ ã,
t a,
delã ã ã,
required,
ženáč,
scsi,
vã ã ã,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
spa,
active hub,
unsorted,
fat32,
s č,
ina
Slovník skratiek:
ete,
å,
i44,
koláč,
pqi,
fgn,
zbn,
f13,
nsm,
npc,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
edá,
ps,
ä epiå,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã