- debakel
-
debata
- agitation
- argument
- argumentation
- contek
- debate
- discussion
- diskussion
- disputation
- dispute
- parley
- bull session
- buzz session
- debata o
- debata o (6. p.)
- debata v pléne
-
debatér
- debater
- debatná spoločnosť
- debatný klub
- debatný krúžok
-
debatovať
- argue
- debate
- discuss
- dispute
- reason
- talk
- debate about
- debate on
- to debate
- confab
- debatovať o (6.p.)
- debatovať s (7.p.)
-
debet
- debit
- bank debit
-
debetná karta
- asset card
- debit card
- debetné položky
- debetné saldá
-
debetné saldo
- balance due
- debit balance
- ovedraft
- overdraft
- balance debit
- debetné účty
- debetný lístok
- debetný stĺpec
- debetný účet
- debetný zápis
- debetný zostatok
- debil
- debilita
- debilný
-
debitovaný
- debited
-
debitovať
- to debit
- deblokovacia skriňa
-
debna
- BIN
- box
- caddy
- case
- chest
- container
- hutch
- pack
- tube
- aerobus
-
debna (plná)
- crateful
- debna čaju (= 118 libier)
- debna na čaj
- debna na guťomet
- debna na hračky
- debna na náboje
-
debna na písmový odpad
- hell-box
-
debna na sadenie
- seed box
- debna na transport čaju
-
debna na uhlie
- coal-box
- debna na vajcia
- debňa pre námornú dopravu
-
debna s pieskom
- sand-box
- debna so strelivom
- debna suchárov
- debna zvlakovej konštrukcie
-
debnár
- cooper
- hooper
- wet cooper
- tubber
-
debnárska piecka
- cresset
-
debnárske výrobky
- coopery
- debnárstvo
-
debnenie
- boarding
- crating
- facing
- falsework
- lathwork
- moulds
- sheathing
- sheating
- sheeting
- shuttering
- shutttering
- stave
- skin plate
Krátky slovník slovenského jazyka:
finãƒâ ãƒâ lny,
silikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
tã æ ã ã æ ã o,
fajnã ã ã ã,
podrobovaã æ ã,
radã æ ã,
chichunat,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ le,
odã ã ã denec,
zasãƒâ kaãƒâ,
piãƒâ ãƒâ,
usã ã ã ã ã naã ã ã ã ã,
špľachot,
rozviesť,
hača
Synonymický slovník slovenčiny:
flám,
nastupovaå,
inã æ ã ã æ ã ã æ ã pektor,
ã æ ã ã æ ã ert,
oã ã ã ã ã ã a,
hudlikaå,
neporuã æ ã ã æ ã enã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dogmatick,
viacej rã z,
mór,
prekonať,
nachã ã dzaã ã,
zapotiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
mamonárstvo,
pretã ã aã
Pravidlá slovenského pravopisu:
prietokomer,
posvã æ ã tiã æ ã,
inscenã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
oktãƒâ va,
vyzrievaã ã ã ã ã,
zakrpatieã ã ã,
bl ha,
povynã å aå,
zah a,
prevã ã ã dza,
mrk,
vyprieå,
prikývnuť,
traumatológia,
rãƒæ ã â zcestie
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ia,
ä il,
ventilã æ ã ã æ ã cia,
etón,
únik,
ekloga,
jeremi,
p????,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
?? ?? ry,
ani,
alveolitã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
aproximácia,
tã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ra,
pyrãƒæ ã â
Nárečový slovník:
maã ã kaã ã,
objicaty,
čepit,
atuj,
rozpraviac,
riska,
elat,
padlaã,
mazac,
vozgro,
kvarni,
ferajn,
kelner,
mund r,
ã ã turec
Lekársky slovník:
fissio,
genlocalisatio,
asã â ã â ã â ã â ã â,
bicipitis,
subnorma,
osmosis,
eň,
scalenovertebralis,
traumatológia,
fertilitas,
t37,
príď,
necromania,
temporã â lny,
eu
Technický slovník:
ďar,
wi,
ňič,
ä itã,
tf,
tit,
boot virus,
macro instruction makroinå trukcia,
enhancement,
ãƒâ a,
administrã â cia,
� as�,
ev,
groupware,
sma