- čistý latex (bez prísad)
- čistý lieh
-
čistý majetok
- basic capital
- equity
- net capital property
- nett assets
-
čistý mincový kov
- bullion
- čistý nájom
-
čistý nápoj
- straight
- čistý národný produkt
- čistý nehnuteľný majetok
- čistý nosič (pamäťový)
- čistý objem
- čistý obrat
- čistý odbyt
- čistý ohyb
- čistý olej
- čistý papier
- čistý plat
- čistý porast
- čistý pracovný čas
- čistý prebytok
- čistý predaj na úver
-
čistý predklon
- neat bow
- čistý prenos
- čistý prevádzkový kapitál
- čistý prevádzkový príjem
- čistý priestor
-
čistý príjem
- income, net
- net income
- excess of revenue over expense
- net receipt
- čistý príjem a výdavok hotovosti
-
čistý príjem po zdanení
- after payment-tax incomes
- after payment-tax-incomes
- after-payment-tax incomes
- čistý príjem z podnikateľskej činnosti
- čistý prírastok
- čistý príspevok
- čistý register
- čistý rez
- čistý spád
- čistý spád vodnej elektrárne
- čistý špekulačný motív
-
čistý štít
- slate
- clean slate
- čistý súčet
- čistý titul
- čistý tlak
-
čistý tón
- simple tone
- tune
- pure sound
- pure tone
- čistý úbytok
- čistý uhlík
- čistý úmysel
- čistý úrok
- čistý útek
- čistý útlm (stredný)
- čistý výkon
- čistý výkon agregátu
- čistý výkon asimilácie
- čistý výkon elektrárne
- čistý výkon motora
-
čistý výnos
- net gain
- net proceeds
- net produce
- nett proceeds
- čistý výsledok
- čistý výstup
- čistý výťažok
- čistý vývar
- čistý vývoz
- čistý vzduch
- čistý vzťah
-
čistý zárobok
- net earnings
- net pay
- čistý zárobok po zdanení
- čistý zinok
-
čistý zisk
- after tax money
- clear profit
- EAT (earnings after taxes)
- earned surplus
- earnings, net
- net balance
- net gain
- net profit
- net return
- nett return
- profit, clear
- profit, net
- income net
- net profit margin
- profit net
- čistý zisk na jednu akciu
- čistý zisk po zdanení
- čistý zisk z podnikania
- čistý zisk z predaja
- čistý zostatok
Krátky slovník slovenského jazyka:
niã ã ã ã ã iã ã ã ã ã,
priã m,
obãƒæ ã â,
kostní,
dezertovaã,
nepoã ã ã ã ã ã etnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zhlboka,
paraã æ ã ã æ ã utista,
rad ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
potrpieã æ ã ã ã,
generã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lka,
nadurdiå,
hraniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
renomã æ ã ã ã,
brusiã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
kontroverzní,
medze,
vã nko,
úpraviť,
nezvycajny,
prudérny,
sprã ã ã chnivieã ã ã,
benigny,
halucinã æ ã ã ã cia,
rumeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skutoä noså ã,
poz cia,
vyryã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã tmeã,
platnoså åˆ
Pravidlá slovenského pravopisu:
antropologička,
å ã da,
nenã æ ã ã ã roã æ ã ã ã nã æ ã ã ã,
zamľaskať,
účelné,
podporiã,
plã ã ã ta,
milieu,
slovenskosã ã ã,
ã â uprina,
éčkar,
úda,
nabiã ã ã ã ã,
lanã æ ã,
domota
Krížovkársky slovník:
vydiera,
ãƒâ rãƒâ c,
ideã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
antropogogika,
multivitamã n,
sťahovanie,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã v,
demonã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
alimentã ã ã ã ã rny,
er nya,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bitý,
ireverzibilný,
transverzã æ ã la,
kã æ ã k
Nárečový slovník:
� ougrina,
ãƒâ ilka,
šebe,
aã a,
firhanek,
dohvarac ã e,
káčes,
ovyã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
fogaå,
dlukši,
bezpresta,
upã ã ã,
peãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
te aves bachtalo,
zemiak
Lekársky slovník:
kardia,
inertný,
vã ã k,
urethrocele,
vã â na,
sensibilita,
hypertonicus,
var,
exaggeratio,
bielkovina,
statim,
subnorma,
potravnãƒâ ãƒâ sieãƒâ ãƒâ,
epitelizã â cia,
iniciálny
Technický slovník:
user,
m,
ã ã ã æ ã r,
any,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šuseň,
so,
handshaking,
žit,
zoom out,
lp,
bak,
tb,
ac,
on