- call sign
- call signal
- international call sign
- indefinite call sign
- net call sign
- call-sign
- ground call sign
- visual call sign
-
call
- odkaz
- správa
- hlas
- pozvánka
- návšteva
- požiadavka
- vyzvonenie
- vyvolanie
- dispozícia
- signál
- spojenie
- predvolanie
- dopyt
- volať
- zavolať
- privolať
- telefonovať
- zatelefonovať
- prísť
- nazývať
- kričať
- navštíviť
- otvoriť
- zahájiť
- vyzvať
- ukončiť
- zastavovať
- pomenovať
- odhadovať
- vykonaj
- volaj
- odvolať
- zvolať
- začať
- predvolať
- požiadať
- požadovať
- vyžiadať
- vyžadovať
- vojsť
- vplávať
- volací
- vyzváňací
- hovorový
- osloviť
- oslovovať
- privolávať
- telefonát
- vyzývať
- zvolanie
- dať výpoveď
- hovor (tel.)
- krátka návšteva
- kúpna opcia
- navštevovať (4.p.)
- nazvať (sa)
- nazývať (sa)
- príkaz dostaviť sa
- telefonický hovor
- telefónny hovor
- volanie (2.p.)
- vymenovanie za advokáta
- výzva (vyhlásenie)
- výzva na plnenie
- výzva na splátky na akcie
- zastaviť sa
- žiadať o zaplatenie pôžičky poistenej zárukou pre neschopnosť dlžníka vyrovnať sa s termínmi pôžičky
-
sign
- podpis
- podpísať
- znamenie
- znak
- označiť
- značka
- dôkaz
- náznak
- gesto
- heslo
- podpisovať
- naznačovať
- tabuľa
- príznak
- posunok
- pokyn
- signál
- stopa
- odznak
- plavidlo
- reklama
- tabuľka
- štítok
- výveska
- div
- zázrak
- posuvka
- signo
- jav
- reflex
- erb
- vlajka
- štandarda
- pamiatka
- znamienko
- symbol
- znamienkový
- schváliť
- signalizovať
- prihlásiť
- značkovať
- firma
- označenie
- parafovať
- známka
Krátky slovník slovenského jazyka:
vychutnaã â,
poã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã nanie,
arbitrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
samohláska,
odpočívadlo,
gagotaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozhorieã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
bodaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
blahoslaveny,
polčas,
apar tnik,
ãotla,
prehriaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tã ã stie,
zneistiť
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ žã â oãƒâ žã â,
sypaãƒâ ãƒâ,
sirý,
ã â ahaã â sa,
bubla,
zakladaãƒâ sa,
zvoliã ã ã ã ã,
samã ã ã,
darmoã ã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
viã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â svit,
baviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
taktiež,
namot va
Pravidlá slovenského pravopisu:
rukovať,
prã ã jemne,
hrdiã ã,
striktnoså,
poletovaå,
voznã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
navã dza,
srdeã æ ã ã æ ã ã æ ã ne,
nadradenã æ ã,
zaplã ta,
konkurentka,
vodiãƒâ,
sestnast,
muå acã muå ã,
lav�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��
Krížovkársky slovník:
ãƒâ tandard,
sãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â s,
oãƒæ ã â ãƒæ ã â o,
cíť,
ã ã enã ã,
zaã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã p,
ãƒâ teãƒâ,
preãƒæ ã â,
dominovaãƒæ ã â,
ch v,
ekologiz,
marciálny,
oddaný,
plankonk vna o ovka
Nárečový slovník:
aňďa,
prvåˆã,
mamu a,
marasc,
úpal,
präcka,
karã,
džulvák,
oz,
čarac,
dotl enã,
ratuã,
ãƒâ ãƒâ e ãƒâ,
paåˆkoå,
tut nane
Lekársky slovník:
herbaceus,
r71,
xantomatóza,
autophagicus,
žrď,
eoz,
hypermang,
a89,
kŕč,
z98,
helcologia,
gastroenteroptosis,
antimikrobiálny,
gallus,
retroversio