- a tým
- a tým znižujúc (4.p.)
- a týmto sa odvolal na rozhodnutie poroty
- a týmto sa odvolali na rozhodnutie poroty
-
a týmto spôsobom
- thereby
- etát mýtnej ťažby
- ako viete, tá nám bola zaslaná až
- trojstranná zmluva medzi štátom, obvineným a ručiteľom
- syndróm týraného dieťaťa
- byť ako ruža medzi tŕním
- prísť, ale musieť sa zavďačiť tým, čo je
- harmonizovaný systém popisu a kódovania komodít
-
zhodou okolností sa pripravujem navštíviť Vašu krajinu, a to s najväčšou pravdepodobnosťou 30 t. m.
- I happen to be leaving for your country next week, most probably on the 30th.
-
budu vám vďačný za informácie, týkajúce sa finančnej situácie firmy
- I shall be grateful for some information on the financial standing of
- s tým dievčaťom som chodieval
-
k Vašej otázke zo dňa 3. júna Vám oznamujeme túto doplňujúcu informáciu:
- in reply to your inquiry of 3rd June we wish to give you the following supplementary information:
- svorka so stredným napätím (kapacitného deliča)
- to sa mňa týka
- vystačil by s tým až
- štádium medzi dokončením stavby a konečnou faktúrou
- právo míňať štátne prostriedky
- spúšťač zníženým napätím
- otáľať s tým
- týkajúci sa mäkkého podnebia a hltanu
-
prísť, ale musieť sa zavďačiť tým, čo máme
- come and take pot-luck with (sb.)
- come and take potluck with (sb.)
-
pokiaľ sa mňa týka
- as far as I am concerned
- as for me
- for my own person
- I am concerned
-
čo sa mňa týka
- as far as I am concerned
- as for me
- as for myself
- for my part
- I myself am doubtful
- on my part
- for all me
- for my share
Krátky slovník slovenského jazyka:
bagã æ ã ã æ ã ã æ ã,
energickosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â krk,
trieã æ ã tiã æ ã,
beťárka,
citlivkã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
borec,
zmohutnieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
integrovaãƒâ,
krištáľový,
neurastenik,
oä ervenieå,
reťaz,
tinktúra,
vzdychaã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
kameãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
omrzieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
terã ã ã ã ã,
rozliehaãƒâ,
ajaj ajáj,
vďaka,
milovať,
kvã riå,
vysãƒâ vaãƒâ,
irelevantný,
abstraktný,
typický,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
redika,
pestovaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
žp,
v zie,
novomanžel,
rúd,
nabãƒæ ã â da,
onanovaãƒâ,
dovtípi,
imaginã æ ã cia,
spiecã æ ã,
abonmã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
glorifikã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
citovã ã ã ã,
lovã ã,
uvítať,
ísť
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã i,
sp ť,
zãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rodí,
zahå åˆanie,
jednotka dediã â nosti,
transform tor,
civilizã tor,
substituovaã ã ã ã ã,
chãƒæ ã â,
ciã æ ã ã æ ã ã ã,
dň,
samã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
catrang,
matinã ã
Nárečový slovník:
roveň,
šun,
kokoški,
katolomec,
navnivoã,
zatopic,
bo,
skorši,
vrac ã e,
fa ã ngi,
gesti,
gran,
kalapáč,
dzifã atko,
trachtar
Lekársky slovník:
triophthalmia,
tarsi,
prã å å,
thymus,
interfã ã ã ã ã ã za,
y44,
hypovolaemia,
calcificiens,
evolutio,
šd,
leukocyt,
nakv,
catecholaminum,
progresívny,
ã ã ã ra
Technický slovník:
pre,
erase,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
bajt,
aň,
clear,
sys,
šík,
vyrovn,
fss,
ňad,
mw,
áno,
ã ã ã adiã ã ã,
ečp