-
a i.
- a.o.
- odložiť dieťa
-
vládny orgán pomáhajúci riešiť pracovné a zamestnanecké spory
- ACAS (the Advisory Conciliation and Arbitration Service) (GB)
-
požičať
- accord
- A I D S
- žaloba uschovávateľa voči klientovi na splnenie jeho záväzku
- činnosť zameraná na zisťovanie špionáže a na opatrení proti špionáži
- akcie zamerané na odhaľovanie sabotáži a na ich prekazenie
- priložiť pečať
- priložiť pečať k dokumentu
- priťažiť
- znečištenie ovzdušia a vody
- narážať nepriamo v reči na (4.p.)
- som až po uši v (6.p.)
- a nie iný je i jeho syn
- a uvidieť, či
- slúžiť k dosiahnutiu cieľa
- ste až po uši v (6.p.)
- sú až po uši v (6.p.)
- si až po uši v (6.p.)
- sme až po uši v (6.p.)
- predvedenie obžalovaného na vypočutie obžaloby a na vyjadrenie, či sa cíti vinným
- podpaľači
-
ažiá
- ASIA
- situácia na burze a na devízovom trhu, keď sa cena plnenia blíži k bežnej trhovej cene
- útočiť na nepriateľa
- max. výška únosnej a primeranej pôžičky
- prepožičať medailu
- ocenený software (so získaným ocenením v súťaži apod.)
- osi I a II
- kukla (zakryvajúca aj uši a krk)
- byť až po uši v (6.p.)
- líši sa to ako noc a deň
- byť ocenený (7. p., v súťaži)
- súťažiť o
- žiť o chlebe a vode
- žiť si ako paša
- súťažiť s
- žiť a spať
- brať si niekoho iného (za muža či manželku)
- zadlžený až po uši
- byť až po uši v robote
- medvedí a býči
- začať ničiť tieto ciele
-
ťažiť
- benefit
-
prepožičať
- bestow
- prepožičať titul (3.p.)
- naložiť si príliš veľa
- začervenať sa až po uši
-
splašiť sa (a utiecť)
- bolt
- požičať si os
- vypožičať si od
- požičať si peniaze
- požičať si na hypotéku
- kvasenie vo fľaši tradičnou metódou
- naložiť mu veľa (2.p.)
- porušiť pečať
- prežiť ťažké obdobie
- priťažiť (3.p.)
- asociácia pre výstavbu a pôžičky
- ubytovňa na ranči
-
vyťažiť
- bur
- po mori a po súši
- výzva k účasti v súťaži
- utíšiť dieťa
- mať oči a nevidieť
- ťažiť z nešťastia niekoho
- požičovňa vozidiel
- autopožičovňa
- vláčiť sem a tam
- zariadiť účasť na súťaži
-
zrušiť a ukončiť
- cease
-
zaťažiť bremenom
- charge
-
zaťažiť (čie konto)
- charge
-
zaťažiť záväzkom
- charge
-
zaťažiť povinnosťou
- charge
-
zaťažiť záložným právom
- charge
- zaťažiť na účet
- zaťažiť majetok dlhmi
- zaťažiť rozpočet
- vyživovacia povinnosť voči dieťaťu
- povinnosť, vyživovacia voči dieťaťu
- vyriešiť ťažkosť
-
zaťažiť (zviera)
- clog
- dohľad veriteľa nad zákazníkovým majetkom poskytnutým ako záruka na pôžičku
- prísť, ale musieť sa zavďačiť tým, čo je
- potešiť ťa
- speňažiť
-
súťažiť
- compete
- súťažiť o (4.p.)
- súťažiť v (6.p.)
- súťažiť na základe (2.p.)
- súťažiť lacným dovozom
- schopnosť súťažiť
- zvážiť zákonné práva a povinnosti
- súťažiť o cenu
- speňažiť niečo
- speňažiť (4.p.)
- skopírovať a vložiť
- mohol by si mi požičať korunu?
- prísľub nesúťažiť
- kombinácia konvenčného financovania vývozu vládou a poskytovania koncesných pôžičiek, ktoré sú bezúročné
- požičať za hranice
-
obťažiť
- cumber
- ži podľa svojich pomerov
- D E T A I LY
- a predsa sa odvážiť
- denné pôžičky, ktoré banka vystaví zákazníkom počas obchodného dňa
- ddd poistka (poistka proti krádeži, falšovaniu a sprenevere)
- poistka, proti krádeži, falšovaniu a sprenevere
- o verejnom poriadku a lúpeži
- riešiť ťažkosti
- záruka limitovaná čiastkou deficitu utrpeného požičiavateľom pri speňažení aktíva
- požičovňa (vo verejnej knižnici )
- zničiť nepriateľa
- lišiť sa odo mňa
- vyložiť záťaž
- podnik pre diskont a pôžičky
- narušiť hospodársku súťaž
- dvojité stlačenie a uvoľnenie tlačidla myši
Krátky slovník slovenského jazyka:
plynã reã ã,
mlynárka,
recipročný,
rozhlasovať,
jazykoveda,
zhutniãƒâ ãƒâ,
č k,
mancovať,
šif,
premiesiã æ ã ã ã,
zhustenosã,
malosã,
šúchal,
poň,
donáša
Synonymický slovník slovenčiny:
spevniã ã ã,
rozvinuté,
nã plåˆ,
nakukaã æ ã,
mykať,
stavãƒâ ãƒâ,
torn,
informovaãƒâ,
prihorieã,
evn,
ujã,
polapiå,
doceniã,
permanentne,
svedomitosã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
premieã ë aã,
e e,
mestsk,
obnãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
ãƒæ ã â uba,
atakovať,
oãƒâ ã â âoãƒâ žã â a,
reã ica,
občasné,
pĺž,
devastovaã ã ã ã ã ã,
žmeňa,
popozajtra popozajtre,
puritãƒâ nsky,
mnohoã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã el,
vibrã ã ã cia,
galã æ ã ria,
ã â aã â,
nitronatrit,
ã â ik,
metã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pirueta,
štôs,
sekám,
rastlina,
mrav,
teratofóbia,
ã ã ã ã op,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
veã ar,
st ä,
just,
petru,
verboritki,
zami,
pe ucha,
ã odaã,
fundoã,
å ã f,
pričňa,
state,
cér,
zbuc ãƒâ e,
ara ina
Lekársky slovník:
nefro,
chondromalácia,
å ã ra,
kredeiz,
colpocleisis,
aphasia,
m93,
rezistentny,
mã â ã â,
conglobatio,
ste,
antalgický,
hanblivosť,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ veto,
osteochondritã â da
Technický slovník:
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tr ã ã,
halted,
cos,
ĺľada,
šot,
ac,
ãƒâ v,
d d,
å eol,
shell,
rey,
e eåˆ,
štr
Slovník skratiek:
e999,
súš,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oha,
aim,
iný,
pbc,
t28,
isd,
g62,
opaã â,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
chv,
t44,
špik