- Škóti
- obrátiť sa k
- fiškálni advokáti
- navrátiť k skoršiemu
- obrátiť sa k vyššiemu súdu
- cítiš sa kľudný
-
donútiť zastrašovaním k (3.p.)
- awe into
- rútiť sa smerom k (3.p.)
- rozmlátiť na kúsky kladivom (4.p.)
- cítiť sa kľudný
- donútiť k ústupu
-
prinútiť k niečomu
- bend to
- rozmlátiť na kúsky
- rozlúštiť kód
- prinútiť k oficiálnemu vysvetleniu
- vrátiť k životu
- donútiť hrozbami k (3.p.)
-
donútiť k abdikácii
- cashier
- obrátiť sa k niekomu chrbtom
-
donútiť k poslušnosti
- coerce
- donútiť k (3.p.)
- vrátiť sa domov k (3.p.)
- donútiť k
- riadenie prístupu k pamäti
-
vysvätiť za kňaza
- coronare
- vysvätiť niekoho za kňaza
- priamy prístup k pamäti
-
obrátiť sa k horšiemu
- do wrong
- chutí ti tá káva
- cítiť sa ako vták
- cítiť ľútosť k (3.p.)
- cítiť sa voľne ako vták
- vrátiť sa (k tomu)
- donútiť k plaču
- odvrátiť k
- cíti sa kľudný
- donútiť k príspevku
- donútiť k účasti
- prinútiť k záväzku
- prinútiť k učeniu (4. p.)
- nutnosť obhajuje to, k čomu núti
-
leštič (pracovník)
- polisher
- prinútiť k
- vrátiť dotazník
- vrátiť sa k tejto veci
- vrátiť sa k
- leštiť kľučky
-
cítiť odpor (škót.)
- scunner
- nastaviť kľúč pamäti
-
prinútiť k mlčaniu
- silence
- pracovník v skladišti knihovne
- opláštiť (kábel)
- obrátiť sa zadkom k (3.p.)
- prevrátiť vozík
- krúti sa ako červík
- krútiť sa ako prišliapnutý červík
- prinútiť k (3.p.)
- vrátiť sa k (3.p.)
-
cítiť k (3.p.)
- feel for
- feel towards
- kúpim ti (4.p.)
- obrátiť sa k (3.p.)
- obrátiť sa chrbtom k
- vzdušník sýtiča
-
krútiť sa ako červík
- squirm out of something
- to wriggle like a worm
- try to squirm out of something
- try to wriggle out of it
Krátky slovník slovenského jazyka:
predpojatý,
opozã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
usuã ã ã iã ã ã,
necnosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
úhrnne,
ín,
ã æ ã ã æ ã lika,
zunieã ã ã,
vzostupný,
vyvinutã ã ã ã ã ã,
odkopaãƒæ ã â,
legenda,
mikroskop,
výpalník,
múzejník
Synonymický slovník slovenčiny:
oã ova,
neetickã æ ã ã ã,
priberaãƒâ na vãƒâ he,
pomotaã,
vychystaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nezmyselné,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vovar,
žízniť,
poãƒâ klbaãƒâ,
uchopovaã ã ã ã ã,
strihat,
neznášať,
kríženec,
znaã â ka,
chlapã æ ã ã æ ã a
Pravidlá slovenského pravopisu:
prevariť,
odplaviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kast,
zameã ka,
zľava,
detaã ã ã ovaã ã ã,
rozhorliã ã ã ã ã,
zvonã,
obi,
nevídali,
bizarnã ã ã ã ã,
letniãƒâ ka,
stažiť,
bochnã ã ã k,
točiť sa
Krížovkársky slovník:
koncedovaã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ak,
šém,
diftongiz,
puã ã ã ã ã ã,
rehabilitãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
elektro,
tiã æ ã ã æ ã,
navã tã venka,
aú,
bosã,
diferenciá,
pekuli,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ f,
gemelilógia
Nárečový slovník:
vrã æ ã ã ã ta,
obľaček,
odškiric,
ga ki,
be nic e,
źveritko,
veã â,
ã mar,
ã ã onã,
uklohniã,
oå em,
mores,
kvačka,
kaluž,
pí
Lekársky slovník:
e101,
myopicus,
íš,
reticulofibrosis,
episplenitis,
his,
hydr o encephalocele,
domã na,
perikard,
exkrécia,
malpigiho trubice,
gre,
apostema,
somatizã æ ã cia,
trepanatio
Technický slovník:
per,
nfs,
tr ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
mag,
dpã ã,
pk,
dba,
emul,
triã,
hdf,
groupware,
vôl,
dragging,
fault tolerance