-
ľútosť
- compassion
- heartache
- penitence
- pity
- poenitentia
- remorse
- repentance
- resipiscence
- rue
- sorriness
- sackcloth and ashes
- ľútosť (nad spáchaným činom)
- ľútosť (nad spáchaným skutkom)
-
ľútosť (žiaľ)
- sorrow
-
ľútosť (zlutovanie)
- regret
- ľútosť nad (7. p.)
-
ľútosť po domove
- homesick
- ľútosť s (7. p.)
- ľútosť, hlboká
- ľútostivo
-
ľútostivý
- compunctious
- pitying
- regretful
- repentant
- conscience-smitten
- conscience-stricken
- conscience-struck
- účinná ľútosť
- vzbudiť ľútosť
- predstieraná ľútosť
- osová napätosť
- rovinná napätosť
-
upätosť
- ceremoniousness
- retenue
- starch
- starchedness
- starchness
- stiffness
- nice-nellyism
- primness
-
Münsellova sýtosť
- chroma
- prijímať (svätosť oltárnu)
-
sýtosť
- deepness
- denseness
- fullness
- fulness
- glut
- repletion
- richness
- satiety
- saturation
- surfeit
- tinting
- volume
- Hue Lightness Saturation
- repleteness
-
étos
- ethos
- vyjadriť ľútosť
- cítiť ľútosť
- cítiť ľútosť k (3.p.)
- cítiť ľútosť ku (3.p.)
-
svätosť
- halidom
- holiness
- sacramentality
- sacredness
- sacrosanctity
- saintdom
- sainthood
- saintliness
- saintship
- sanctitude
- sanctity
- neskorá ľútosť
-
tajná ľútosť
- intrigue
-
pociťovať ľútosť
- mourn
-
pátos
- pathos
-
prebudiť (ľútosť)
- provoke
-
sýtosť (farieb)
- richness
-
sýtosť farby
- saturation
- color saturation
- depth of colour
- deepness of colour
-
prejaviť ľútosť
- show contrition
- show pity
- show regret
- show repentance
- odstátosť
- sýtosť zubov
- priestorová napätosť
- nesvätosť
- priamková napätosť
- viktoriánstvo (upätosť a prudéria)
- upätosť a prudéria (viktoriánstvo)
-
napätosť
- intentness
- potential
- tautness
- tenseness
- tensity
- tightness
- case of stress
- state of stress
- hlboká ľútosť
Krátky slovník slovenského jazyka:
skrvaviã ã ã,
vedieãƒâ,
dozvedieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
brechaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
velezrada,
dev n,
vyočiť,
prediskutovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chuligã n,
bochnã æ ã ã ã k,
ľah,
amb cia,
ã ã ã arlatã ã ã nstvo,
naturalizmus,
preå etriå
Synonymický slovník slovenčiny:
neha,
naduriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
skonkretizovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kuãƒâ ãƒâ a,
myã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lienka,
evidentnãƒæ ã â,
mrmloå,
kovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
novota,
ňuňu,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ik,
vyklada,
valiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dobyã ã,
organizovaãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
chumeliå,
tlaã ã ã ã,
vodiã â ã â ã â,
katedrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
kvalifikova,
substitã ã ã cia,
bitk,
zasadzovaå,
ofa ova,
podmienene,
nã pl,
uãƒâ kãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ sa,
objektivizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã kutina,
oslabn
Krížovkársky slovník:
áru,
transpirácia,
slovã na ã å,
predzvesť záchvatu,
urbaniz,
mravnosť,
and r,
ã lik,
ras,
literatúra,
ríľ,
lososovit ryba,
lanko,
odã ã atie,
situovanã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
dzeå ec,
vydrugať,
kapišón,
odpeä ic,
fagaã ã it,
džavulic,
prihotovic,
kundra,
cuå pajz,
ký,
dr pi,
ťapša,
chodzeåˆe,
ä havore,
fuä ki
Lekársky slovník:
hypertrophicus,
agens,
choledochotomia,
expressivitas,
insekticíd,
f32,
beaufort,
table,
aphagopraxia,
perniciózny,
somatog nny,
histotopogramma,
spondylitã da,
krypt n,
neufchatel
Technický slovník:
sériovy,
self test,
tát,
ee,
get,
sã ã s,
wan,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
hä,
eemea,
discart,
measure,
hviezdička asterisk,
justified text,
encode