Nemecko-slovensky slovník - písmeno B
b
-
büßen ein
- stratíte
-
büßen ein
- stratia
-
büßend
- asketický
-
büßt
- pyká
-
büßt
- pykáte
-
büßt ein
- stratí
-
büßt ein
- stratíte
-
büßten
- pykali
-
büßten
- kajali sa
-
büßten ein
- stratili
-
das BV - Bauvorhaben
- stavebný zámer
-
die BVB-Führung
- BVB-vedenie
-
die BVB-Führung
- vedenie Borussie Dortmund
-
das BVFG - Bundesvertriebenengesetz
- spolkový zákon o vyhnancoch
-
das BVG - Bundesversorgungsgesetz
- spolkový zákon o zaopatrení
-
das BVH - Bauvorhaben
- stavebný projekt
-
der BVR - Bundesverfassungsrichter (dt.)
- sudca Spolkového ústavného súdu (nem.)
-
das BVerfG - Bundesverfassungsgericht
- Spolkový ústavný súd
-
die BVerfGE - Entscheidungssammlung des BVerfG
- Zbierka rozhodnutí Spolkového ústavného súdu
-
das BVerfGG - Gesetz über Bundesverfassungsgericht
- zákon o spolkovom ústavnom súde
-
das BVerwG - Bundesverwaltungsgericht
- Spolkový správny súd
-
der BW - Betriebswirt
- podnikový ekonóm
-
die BW - betriebswirtschaftliche Auswertung
- hodnotenie podnikového hospodárenia (účt.)
-
das BWB
- depo
-
das BWG - Bankwesengesetz
- zákon o bankovníctve
-
das BWG - Bundeswahlgesetz
- spolkový volebný zákon
-
der BWR
- varný reaktor
-
Bww
- vozovňa
-
bxs
- debny
-
die Byline
- byliny (lit.)
-
der Bypass
- obtok
-
der Bypass
- bypass
-
der Bypass
- vedľajšie vedenie
-
die Bypass-Operation
- bypass operácia
-
der Bypass-Schlauch
- obtoková hadica
-
der Bypass-Schlauch
- pomocná hadica
-
die Bypass-Schraube
- obtoková skrutka (pri vstrekovaní paliva)
-
die Bypass-Schraube
- skrutka nastavenia otáčok chodu naprázdno (pri vstrekovaní paliva)
-
das Bypass-Triebwerk
- dvojprúdový motor
-
das Bypass-Ventil
- obtokový ventil
-
das Bypass-Verhältnis
- obtokový pomer
-
die Bypassbeheizung
- obtokové kúrenie
-
der Bypasschornstein
- obtokový komín
-
die Bypassleitung
- obtokové vedenie
-
die Bypassleitung
- obtokové potrubie
-
die Bypassoperation
- operatívne vsadenie bypassu
-
die Bypassregelung
- regulácia obtokovým ventilom
-
die Bypassregelung
- obtoková regulácia
-
die Bypassregulierung
- obtoková regulácia
-
das Bypassventil
- prepúšťací ventil
-
das Bypassventil
- obtokový ventil
-
der Bypolite
- bypolit
-
die Byssusseide
- hodváb z lastúr
-
das Byte
- slabika
-
das Byte
- byte
-
das Byte-orientierter Operand
- slabikovo orientovaný operand
-
die Byteadresse
- adresa bajtu
-
das Byteanhangszählregister
- sčítací register pomocných slabík
-
die Byteanzahl
- počet bajtov
-
die Bytebehandlung
- manipulácia so slabikou
-
die Bytedarstellung
- zobrazenie v slabikách
-
die Byteeinstellung
- nastavenie bajtu
-
das Bytefeld
- pole bajtu
-
die Bytegrenze
- hranica bajtu
-
die Bytegruppe
- skupina bajtov
-
die Bytegröße
- rozmer slabiky
-
der Byteindex
- index bajtu
-
der Bytekode
- kód bajtu
-
der Bytemehrfachbetrieb
- striedanie po bajtoch
-
der Bytemultiplexbetrieb
- slabikový multiplexný režim
-
der Bytemultiplexkanal
- slabikový multiplexný kanál
-
die Bytemultiplexkanalerweiterung
- rozšírenie slabikového multiplexného kanálu
-
der Byterechner
- slabikový počítač
-
die Bytesetzung
- nastavenie bajtu
-
die Bytespur
- stopa bajtu
-
die Bytestruktur
- štruktúra bajtu
-
die Byteverzahnung
- prekladanie po slabikách
-
die Byteweise
- bajtovo sériový
-
die Byteweise
- po bajtoch
-
der Bytezähler
- počítadlo bajtov
-
der Byzantinismus
- byzantizmus
-
Byzanz
- Byzanc
-
by
- od
-
bye
- zbohom
-
bysilar
- bazilárny
-
byteparallel
- paralelne po slabikách
-
die byteweise Übertragung
- slabikovo-sériový prenos
-
der bytorganisierter Speicher
- slabikovo organizovaná pamäť
-
byzantinisch
- byzantský
-
byzantinisch
- podlízavý (pren.) (kniž.)
-
byzantinische Kunst
- byzantské umenie
-
das BZR - Bundeszentralregister
- Spolkový centrálny register trestov
-
der BZR-Auszug
- výpis zo Spolkového centrálneho registra trestov
-
das BZRG - Bundeszentralregistergesetz
- spolkový zákon o ústrednom registri trestov
-
Bz
- bronz
-
Bz.
- benzén
-
die Bziehpresse
- navliekací stroj
-
Bzl.
- benzén
-
bzgl. - bezüglich
- ohľadom (čoho)
-
bzgl. - bezüglich
- vo veci (koho, čoho)
-
bzw
- či (skratka)
-
bzw
- či
-
bzw.
- respektíve
-
bzw.
- prípadne
-
bzw.
- vlastne
-
bzw.
- alebo
-
bzw.
- po prípade
-
bzw.
- resp. (skratka)
-
bzw.
- prípadne (skratka)
-
bzw.
- poprípade (skratka)
-
bzw.
- poťažmo (skratka)
-
bzw.
- či (skratka)
-
bzw. - beziehungsweise
- príp. - prípadne, respektíve
-
bzw. - beziehungsweise
- ev. -eventuálne
-
bzw. anders
- alebo inak