-
zreteľ
der - Anbetracht
das - Augenmerk
die - Bedachtnahme
der - Betracht
die - Bezugnahme
die - Einbeziehung
der - Hinblick
die - Hinsicht
die - Rücksicht
- zreteľ - so zreteľom k (čomu)
- zreteľ - so zreteľom na (čo)
-
zreteľ na
die - Rücksichtnahme auf
-
zreteľ na bezpečnosť
die - Sicherheitsrücksicht
-
zreteľ na slušnosť
die - Schicklichkeitsrücksicht
-
zreteľa
- Augenmerkes
- Augenmerks
- Betrachtes
- Betrachts
- Bezuges
- Bezugs
-
zretele
die - Aspekte
die - Bezugnahmen
-
zretele (pl.)
die - Berücksichtigungen
die - Beziehungen
- zreteľná
- zreteľne
- zreteľne hlbší
- zreteľne hovoriť
- zreteľne nemecky
- zreteľne väčší
- zreteľne viac než
- zreteľne vnímať
- zreteľného
- zreteľnej
- zreteľnejší
- zreteľnejšie
- zreteľnejšie než
-
zreteľnosť
die - Deutlichkeit
die - Klarheit
die - Sichtbarkeit
die - Sinnfälligkeit
die - Verständlichkeit
-
zreteľný
- deutlich
- deutlicher
- einleuchtend
- evident
- klar
- markant
- offensichtlich
- plausibel
- sinnfällig
- spürbar
-
zreteľný obraz
das - deutliches Bild
-
zreteľný plán
der - Übersichtsplan
-
zreteľný zvuk pľúc
der - lauter Lungenschall
- všeobecne zreteľný
- so zreteľom na (4.p.)
- vyslovený (zreteľne)
- pustiť zo zreteľa
- bral na zreteľ
- berie na zreteľ
- brané na zreteľ
- brala na zreteľ
- vziať zreteľ na (4. p.)
- so zreteľom na Vaše
- so zreteľom na Váš
- je to zreteľne vidieť
- treba nato brať zreteľ
-
stupeň zreteľnosti
der - Deutlichkeitsgrad
- vyjadril sa zreteľne
- celkom zreteľne
-
hlavný zreteľ
das - Hauptaugenmerk
- so zreteľom na niečo
- so zreteľom na niečo ...
- na zreteľ
- vidieť zreteľne
- jasne a zreteľne
- stať sa zreteľným
- so zreteľom k Vášmu ...
- bez zreteľa na to, o koho ide
- bez zreteľa na jeho zásluhy
-
potlačenie zreteľnosti rastra
die - Rasterunterdrückung
- sú osvetlené zreteľne
- so zreteľom k (čomu)
- se zreteľom
- so zreteľom (na niekoho)
- povedať zreteľne
- so zreteľom k ...
- bez zreteľa
-
so zreteľom na ...
- hinblicklich der
- in Hinsicht auf
- mit Bezugnahme auf
- mit Rücksicht auf
-
so zreteľom
- bezugnehmend
- im Hinblick
- in Betreff
- in Bezug
- mit Bezug
- unter Berücksichtigung
- unter dem Aspekt
-
so zreteľom na
- im Hinblick auf
- in Anbetracht
- in Betreff
- in Bezug auf
- in Hinblick auf
- unter Beziehung auf
- unter Bezugnahme auf
Krátky slovník slovenského jazyka:
užito,
maãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â krta,
uzavieraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
babuľa,
destabilizã æ ã cia,
koťviť,
aã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
å tandardnã,
opatrnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bludi,
sugestã vnoså,
lã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
schv ti,
tobolka,
servilnosã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vozãƒæ ã â,
stereotypnosã ã ã,
zanat,
zaplietaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dvã æ ã ã ã haã æ ã ã ã sa,
melancholia,
nãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rodopis,
turnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
regrutovaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
prelamovaã æ ã ã ã,
pantaã ã ã sa,
kritã æ ã ã æ ã ã æ ã rium,
popichaã æ ã ã æ ã,
parasutista,
černá
Pravidlá slovenského pravopisu:
skãƒâ ovaãƒâ,
apetã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
krutaã æ ã ã æ ã ã æ ã z,
pohãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stazka,
maznák,
rozjatri,
hrozný,
mecenã å,
kasta,
prostituovaå,
zložka,
spravovaã,
vyteperiã æ ã,
iv
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã r,
rekvirovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
selektã vnosã,
grafã m grafã ma,
ã ã ã el,
pásanie,
križ,
fitnescentrum,
raã,
odl enie,
draä ã,
exopexa,
metal za p c,
trhovisko,
imaginã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â cia
Nárečový slovník:
zašľintaný,
glajzniar,
ʒeň,
stre a,
partu ek,
palubky,
paleåˆka,
ê eåˆ,
huka sa,
å icko,
bombarďaki,
salama,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
a o,
ceplaki
Lekársky slovník:
labyrinthicus,
e627,
lyž,
vasocon,
misogynia,
circumferentialis,
portio,
velox,
pseudocavitas,
desperatio,
relapsus,
ovaritis,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
naåˆ,
duoden
Technický slovník:
picture,
šot,
unchecked,
ã u,
verificatio,
section,
roll,
storage,
ã æ ã ã æ ã k,
hardware support,
kå ä,
ľenč,
thread,
sql,
hour