-
zlatú
- die goldene
- Gold-
- goldene
-
bankové zlaté pravidlá
die - Bankregeln boldene
-
zlatá jahňacina
das - Biberlamm
- bilančné zlaté pravidlá
-
Zlaté stránky
das - Branchenadressbuch
- červeno-zlaté
- klaňať sa zlatému teľaťu
- zlatá Praha
- zlatý krok
- zlatá éra
- zlaté obdobie
- zlatého
- Zlatého leva (cenu, 4.p.)
- zlatá svatba
- zlatá svadba
- Zlatá kamera (cena)
- zlatý stred
- zlaté časy sa pominuli
- ty si zlatý
-
efektívna zlatá doložka
die - effektive Goldklausel
- čestný zlatý
-
čestný zlatý glóbus
die - Ehren-Goldenglobe
- mať zlaté ruky
- mať zlaté srdce
- zlatá reťaz
- zlatá retiazka
-
zlatá medaila jednotlivca
die - Einzel-Goldmedaille
- je ešte zlatý oproti ...
- falošne zlatá
- dal by jej zlaté z neba
-
zlatý kliniec dňa
der - Glanzpunkt des Tages
-
zlatý
- Gold
-
zlatý stupienok
die - Gold-Staffel
-
zlatá unca
die - Gold-Unze
-
zlatá anóda
die - Goldanode
-
zlatý popol
die - Goldasche
-
zlatá kúpeľ
das - Goldbad
- zásoba zlata - zlaté rezervy
-
zlatý plech
das - Goldblech
-
zlatý lem
die - Goldborte
-
zlatý chróm
das - Goldchrom
-
zlaté krytie
die - Golddeckung
-
zlatá devíza
die - Golddevise
-
zlatý devízový štandard
der - Golddevisenstandard
-
tesnenie zlatým drôtom
die - Golddrahtdichtung
-
dióda so zlatým hrotom
die - Golddrahtdiode
-
zlaté dukáty
die - Golddukaten
-
udeľovanie Zlatého glóbusu
die - Golden Globe-Verleihung
-
Zlaté linky
die - Golden Lines
-
firemné priestory Zlatých liniek
die - Golden-Lines-Firmenräume
- zlaté pravidlo banky
- zlaté bankové pravidlá
- zlaté bilančné pravidlá
-
Zlatá bula
die - Goldene Bulle
-
Zlatá ulička
das - Goldene Gässchen
- zlaté ruky
- zlatá stena
- mať zlatú baňu
- zlatým pierkam (3.p.mn.č.)
- zlaté časy pominuli
- Zlatý medveď (cena)
-
zlatá niť
der - Goldfaden
-
zlaté vlákna
die - Goldfäden
-
bažant zlatý
der - Goldfasan
-
zlatá horúčka
das - Goldfieber
- zlatých sošiek
-
zlatý film
der - Goldfilm
-
zlaté karasy
die - Goldfische
-
zlatá fólia
die - Goldfolie
-
zlatá inlay
die - Goldfüllung
-
zlatý obsah
der - Goldgehalt
- zlatých
-
zlatá priadza
das - Goldgespinst
- so zlatým leskom
-
zlaté vlasy
das - Goldhaar
-
zlatá izabela
die - Goldisabell
-
zlatá (úverová) karta
die - Goldkarte
-
zlatá doložka
die - Goldklausel
-
zlatá korunka
die - Goldkrone
-
zlatá koruna
die - Goldkrone
-
zlatý lak
der - Goldlack
-
zlatá medaila
die - Goldmedaille
-
zlaté mince
die - Goldmünzen
-
zlatý predmet
das - Goldobjekt
-
zlaté predmety
die - Goldobjekte
-
zlatý oker
der - Goldocker
-
zlatá plomba
die - Goldplombe
-
zlatý pool
der - Goldpool
-
zlatý poprašok
das - Goldpulver
-
zlatý bod
der - Goldpunkt
-
zlatý rám
der - Goldrahmen
-
zlaté opojenie
der - Goldrausch
-
zlatá reneta (bot.)
die - Goldrenette
-
zlatá rezerva
die - Goldreserve
-
zlaté rezervy
die - Goldreserven
-
zlatý prsteň
der - Goldring
-
zlatá trubica
das - Goldrohr
-
zlatý rubín
das - Goldrubin
-
zlaté rubínové sklo
das - Goldrubinglas
-
zlatá
- Golds
-
zlatý piesok
der - Goldsand
-
zlaté poklady (2.p.)
die - Goldschätze
-
zlatá pena
der - Goldschaum
-
zlatá vrstva
die - Goldschicht
-
zlatá ozdoba
der - Goldschmuck
-
zlatý šperk
der - Goldschmuck
-
zlatá oriezka
der - Goldschnitt
-
zlaté postavenie
der - Goldstatus
-
zlatý peniaz
das - Goldstück
-
zlatý swap
der - Goldswap
-
zlatý certifikát
das - Goldzertifikat
- remeslo má zlaté dno
- medzinárodný zlatý štandard
-
zlatý kliniec večera
die - Krönung des Abends
-
Londýnsky zlatý trh
der - Londoner Goldmarkt
-
oficiálna zlatá rezerva
die - offizielle Goldreserve
- čisto zlatý
- čisto zlatí
Krátky slovník slovenského jazyka:
rô,
beã æ ã ã æ ã ã æ ã amel,
s ci,
priekupnã ã ka,
legislatívec,
sí,
sebaurã æ ã ã ã enie,
orchestrión,
ã a,
tis cro ie,
zoã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skrã å enã,
hluã ã no hluã ã ne,
podlosã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ lãƒâ ga,
nahrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â dza,
územie,
ohluå ã,
obsluhovaå,
zasmradiã,
diã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prieberã ã ã ivã ã ã,
reli fny,
prã â ã â ã â,
vokabulã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
hrozitã æ ã nsky,
nakazovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
legãƒæ ã â tka,
bã ova
Pravidlá slovenského pravopisu:
odievaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
delikatesa,
prevlã ã ã ã ã daã ã ã ã ã,
vymiškovať,
preklopiãƒâ ãƒâ,
ricín,
diaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sugerovaã ã ã ã ã,
ãƒâ ili,
rozpleta,
pozvaãƒâ,
strojenosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
å pã radielko,
magazã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
estrádny
Krížovkársky slovník:
hero n,
vã æ ã â n,
dreåˆ,
kanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
l ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kĺbová spojka,
administrovaã ã ã,
ãƒæ ã â enãƒæ ã â,
váčok,
steak,
polã rny kruh,
trávenie,
kã ã ã ja,
etã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
tyreoidit da
Nárečový slovník:
šk,
p aã ã ka,
teľiga,
esa,
trebalo,
škarnicla,
taåˆiris,
palaã,
e eã ã,
baláž,
čurka,
chvastac e,
å vã bky,
ã ko,
dzvihaňe parobka
Lekársky slovník:
trachoma,
kochleã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
clasmatocytus,
teä,
intramuskulárny,
h19,
ísc,
pýr,
pp,
koagulã ã cia,
diagnostica,
lymphoma,
ruminã cia,
paraduodenalis,
analóg
Technický slovník:
ip,
oãƒâ,
table,
turné,
device driver ovlã daã zariadenia,
ščít,
osd,
hp ux,
primár,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rt,
home,
vaã â,
oú,
ale