-
zlatá jahňacina
das - Biberlamm
-
jahňa
das - Lamm
-
kuracina
das - Hühnerfleisch
-
jahňady
das - Birkenkätzchen
die - Maikätzchen
das - Schäfchen
- zlatovlasý
-
jahňatá
die - Lämmer
-
kozina
der - Bocksgeruch
das - Ziegenfell
das - Ziegenleder
-
zlatá
- Golds
- die goldene
- eine goldene
- Gold-
- goldene
-
jahňacina
das - Lammfleisch
Krátky slovník slovenského jazyka:
hij,
beztvã rnoså,
krepã â ã â ã â,
kombinã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
klientka,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
ukrojiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
drží,
hlã skovaå,
pozviechaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spozornieå,
pohodiã ã ã,
rozostavaã,
paťák,
prihorieã
Synonymický slovník slovenčiny:
rokovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
blahopriaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
onakvã æ ã,
masãƒâ,
zdvorilã æ ã,
tã pa,
byť založený,
vyfliaskať,
ã ibe,
znã ã ã ã ã ã ã ã ã mka,
tupã ã ã,
zaprisahaå,
zaznievaã æ ã,
tupãƒæ ã â,
preklopiã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
oteplieť,
å ofã rka,
klepietko,
dojã maå,
examinã æ ã ã ã tor,
blondína,
provincia,
e ã ã ã ã ã,
evakuácia,
br fing,
perfã æ ã dny,
silený,
poltiã ã ã,
ondieã ã ã
Krížovkársky slovník:
miner l,
grafã ma,
gaž,
lã ã ã ã,
ortosilikã t,
rozbitie,
expres vny,
interim,
tomãƒâ žã â å,
substrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
širý,
spãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kareta,
mesta,
perún
Nárečový slovník:
fto,
kruc,
na apac,
virg,
poj heu,
h by,
enc,
rozporek,
palubky,
cvrã ã ã ã ã ok,
koniä,
dziã ë a pe arka,
obecala mi ci,
sporák,
til
Lekársky slovník:
exkrã cia,
pericardial,
parvus,
morbus �,
t96,
spirochaetosis,
parathyreogenes,
kochleãƒâ rny,
avascularis,
sko,
hyperanakinesia,
base,
sphygmometron,
osteoclastos,
monatomicus
Technický slovník:
sr,
dial up networking,
sophisticated,
em,
e eã ë,
činč,
ã æ ã ã ã p,
eã p,
digit,
dã,
pw,
ramdrive,
ã â iã,
sšú,
integrity