- der Wasserstand
- der Wasserstand im Kühler
- der Wasserstandanzeiger
- die Wasserstandfernmessanlage
- der Wasserstandmesser
- das Wasserstandmesser
- die Wasserstandmessung
- die Wasserstandregelung
-
die
Wasserstands-Warnleuchte
- kontrolka hladiny vody
- kontrolka hladiny chladiacej kvapaliny
- die Wasserstandsabweichung
- die Wasserstandsänderung
- die Wasserstandsanzeige
-
der
Wasserstandsanzeiger
- vodoznak
- limnigraf
- hladinomer
- ukazovateľ vodného stavu
- ukazovateľ vodnej hladiny
- ukazovateľ hladiny vody
- indikátor hladiny vody
- der Wasserstandsbericht
-
der
Wasserstandsfernanzeiger
- diaľkový ukazovateľ vodného stavu
- diaľkový ukazovateľ vodnej hladiny
- diaľkový vodoznak
-
die
Wasserstandsfernmessung
- diaľkové meranie vodného stavu
- diaľkové meranie vodnej hladiny
- die Wasserstandsganglinie
- der Wasserstandsgeber
-
das
Wasserstandsglas
- vodoznak
- der Wasserstandshahn
- die Wasserstandshöhe
- die Wasserstandslinie
- die Wasserstandsmarke
- der Wasserstandsmelder
- die Wasserstandsmeldung
- das Wasserstandsmeßgerät
-
der
Wasserstandsmesser
- vodomer
- das Wasserstandsmessgerät
- die Wasserstandsmessung
- die Wasserstandsregelung
- der Wasserstandsregler
- das Wasserstandsrohr
- der Wasserstandsschalter
- die Wasserstandsschwankung
- die Wasserstandsvorhersage
-
der
Wasserstandszeiger
- vodoznak
- der dynamischer Wasserstand
- niedriger Wasserstand
- beharrlicher Wasserstand
- der Flußwasserstand
- höchster Wasserstand
- niedrigster Wasserstand
Krátky slovník slovenského jazyka:
na konci,
miesi,
pozor,
rozchechtaã,
prudiť,
pohaniãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
útlosť,
pozorne,
tycka,
ohã ã ri,
å rã c,
hundra,
guvern r,
kopiť,
datova
Synonymický slovník slovenčiny:
zmierený,
tirãƒâ da,
vytrhã vaã,
dokument,
druh��,
dr sto,
banovat,
pomerne,
ä ã re,
dostatoã â nãƒâ,
dedinãƒæ ã â an,
vystriehnuã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mystãƒæ ã â rium,
zdaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
výhra
Pravidlá slovenského pravopisu:
henten,
prichytiã æ ã,
pokosiãƒæ ã â,
heã ã ã ã ã,
stmavieã â,
druhã æ ã,
rã zã tep,
vŕka,
rozdvojiã ã ã,
preukazovaãƒæ ã â,
zaostã æ ã vaã æ ã,
zatieãƒâ ãƒâ ovaãƒâ ãƒâ,
profilovaã æ ã ã ã,
zlievaã æ ã,
nadnesenosã ã ã
Krížovkársky slovník:
tsunami,
ďobnú,
prostatitã da,
rafinéria,
akcelerácia,
hemolymfa,
citovã vzruå enie,
surogãƒâ t,
ab,
rébus,
fixátor,
defoliant,
líščí,
prehã ã ë adlo,
inãƒæ ã â
Nárečový slovník:
šlajir,
fše,
kľambra,
kvicht,
scv,
eã p,
štampedlik,
udac ã æ ã e na dakoho,
ã æ ã ã æ ã ini,
tr ãƒæ ã â,
ťi,
biå ujekh,
špuľar,
ligac,
inte
Lekársky slovník:
cadaverinum,
fragmentum,
pul,
hypsicranium,
pampiniformis,
element,
sedativus,
sphincteroscopia,
sho,
obä,
depaserizã ã cia,
emmental,
asimilã ã ã ã ã ã cia,
cricoidectomia,
sinusitída
Technický slovník:
pri,
research,
oã â ã â,
transmision,
er,
conv,
zavã dzacã sektor,
o o,
question mark,
him,
pad,
nã å,
daä,
desãƒâ ãƒâ,
u