-
vysunúť
- abkuppeln
- ausfahren
- ausrücken
- hinausschieben
- vorschieben
- vysunúť (napr. rameno výložníka)
- vysunúť deliaci kolík
- vysunúť do záberu
- vysunúť kolík
- vysunúť kolík deliacej kľuky
- vysunúť koník naprieč
- vysunúť ozubené koleso zo záberu
- vysunúť piest
- vysunúť podvozok
- vysunúť priečnik nahor
- vysunúť spojku
- vysunúť spojku (vypnúť spojku zo záberu, vysunúť spojku zo záberu)
- vysunúť tyčový materiál
-
vysunúť výložník (žeriava)
der - Ausleger herausfahren
- vysunúť zo záberu
- vysunutá
-
vysunutá poloha
die - ausgerastete Stellung
-
vysunuté lešenie
das - Auslegergerüst
das - Kraggerüst
-
vysunuté vedenie
der - Oberleitungsdraht
- vysunuté vreteno
- vysunuté zaraďovanie
-
vysunutie
das - Ausfahren
der - Auslösemechanismusn
die - Auslosung
das - Ausschieben
der - Vorschub
-
vysunutie koníka (naprieč)
die - Reitstockverstellung
- vysunutie lopaty
-
vysunutie lyžice
der - Löffelvorschub
-
vysunutie nožových saní
der - Meißelschieberausschub
-
vysunutie pinoly
der - Pinolenvorschub
-
vysunutie podvozku
das - Fahrwerkausfahren
der - Fahrwerkauslass
der - Fahrwerkauslaß
-
vysunutie pristávacieho zariadenia
das - Ausfahren des Fahrwerkes
- vysunutie výložníka
-
vysunutie vztlakových klapiek
das - Landeklappenausfahren
- vysunutý
-
vysunutý držiak noža
der - vorgesetzter Stahlhalter
- vysunutý nožový držiak
- vysunutý prierez
-
vysunutý prvok
das - herausgetragenes Element
- vysunutý vretenník (vodorovnej vyvrtávačky)
- mohol vysunúť
- uvoľniť spojku (vypnúť spojku zo záberu, vysunúť spojku zo záberu)
- vypnúť spojku (vypnúť spojku zo záberu, vysunúť spojku zo záberu)
Krátky slovník slovenského jazyka:
tretã ã ã ã ã,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã irokoplecã,
mazaný,
kolektã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
toš,
naã ã ã,
ský,
vzpriamovaã æ ã,
rádioaktivita,
kvapkať,
aktãƒæ ã â vne,
prevliecã,
riã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hadam
Synonymický slovník slovenčiny:
unavovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ctiã ã ã,
ã ã ã ã ã ã um,
udiviãƒæ ã â,
kã æ ã ã ã eft,
cå,
procesã â ã â ã â,
pokl,
badurkaã æ ã ã æ ã,
leãƒæ ã â o,
podpã ã ã liã ã ã,
pedantnosã æ ã,
vykotiã â,
prenocovaãƒâ,
pracovnã ã ã k
Pravidlá slovenského pravopisu:
inã æ ã ã æ ã ã æ ã tancia,
zrkadliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nahã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podloží,
rapã ã ã ã ã ã ã ã ã,
domestikovaã,
zamestnanã æ ã ã ã,
rozãƒâ ã â ãƒæ ã â ri,
kali n,
ruå aå,
oblaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
byã ã,
dosk,
dolomã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
da
Krížovkársky slovník:
ergastã nia,
druh palmy,
neš,
stacion rny bicykel,
rajã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oã æ ã nã æ ã,
rap r,
sã æ ã ã ã ra,
ana partes aequales,
rus,
ãƒâ ov,
intenz,
dekor dekorãƒâ cia,
vã â ã â ã â n,
nezv
Nárečový slovník:
vichod,
grífeľ,
baracky,
kã ã ã ã ã,
zápač,
kuš,
vytrim,
kotvaã ic,
oľivanka,
ščer,
vítr,
jaã â ã â ur,
lebeň,
šporhelt,
elepavki
Lekársky slovník:
l a evulosuria,
reãƒâ,
lavipedium,
tylosis,
evacuatio,
lateroflexi,
lézia,
pathopo i esis,
litiáza,
neurod,
fibrillatio,
n95,
agitovanosãƒâ ãƒâ,
kerá,
íle
Technický slovník:
vš,
tå å,
bes,
záp,
ľan,
ind,
iso iec 27001,
rã æ ã â ã â ã â ã æ ã â ã â ã â,
timestamp,
power,
hpf,
read only access,
h,
ra,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â