-
vyrovnať
- abfangen
- angleichen
- aufzuholen
- ausbiegen
- ausfluchten
- ausgleichen
- ausrichten
- auszugleichen
- auszuweichen
- begleichen
- begradigen
- beilegen
- egalisieren
- einebnen
- flachen
- flächeln
- geradebiegen
- gerademachen
- glattmachen
- glattstellen
- glattziehen
- glätten
- gleichmachen
- gleichstellen
- kompensieren
- richten
- strecken
- verebnen
- wettmachen
- wiedereinbringen
- ausebnen
der - Ausgleich schaffen
- gleichen aus
- zu beklagen
- ins Gleiche bringen
-
vyrovnať (dlh)
- abgelten
- vyrovnať (duševne)
- vyrovnať (napr. nerovnosť)
- vyrovnať (povrch)
-
vyrovnať (sploštiť)
- flachen
-
vyrovnať (účet)
- ebnen
-
vyrovnať (usporiadať do radu)
- ausrichten
- ordnen
- vyrovnať (uviesť do súladu)
- vyrovnať cenu
- vyrovnať deficit
-
vyrovnať dlh
- eine Schuld begleichen
- Schuld begleichen
- Schuld entrichten
-
vyrovnať dlhy
die - Schulden begleichen
die - Schulden regulieren
- vyrovnať do línie
- vyrovnať hypotéku
-
vyrovnať koľaj
das - Gleis richten
das - Gleis richtigen
- vyrovnať krok
-
vyrovnať manko
das - Manko decken
- vyrovnať náklady
- vyrovnať náskok
- vyrovnať niečo
-
vyrovnať obrobok (na stroji)
das - Werkstück ausrichten
- vyrovnať opotrebovanie ložiska
- vyrovnať pôdu
-
vyrovnať rozdiel
die - Differenz ausgleichen
- vyrovnať rozpočet
-
vyrovnať sa
- abfinden
- abfinden sich
- aufheben sich
- ausgleichen sich
- dareinfinden sich
- gleichtun
- sich glätten
- sich mit etw. abfinden
- sich strecken
- sich vergleichen
- verkraften
- wett werden
- zurande kommen
- auseinander setzen
- vyrovnať sa (3.p.)
- vyrovnať sa (niekomu)
-
vyrovnať sa (v cene)
- aufwägen
- vyrovnať sa niekomu
-
vyrovnať sa s faktami
- mit den Tatsachen abfinden (sich)
- mit gegebenen Tatsachen abfinden (sich)
-
vyrovnať sa s niekým
die - Genüge leisten
die - Genüge tun
- vyrovnať sa s veriteľom
- vyrovnať sa so skutočnosťami
- vyrovnať sa so skutočnosťou
- vyrovnať sa so všetkým s úsmevom
- vyrovnať sa, zmieriť sa s (čím)
- vyrovnať sa, zmieriť sa s rozsudkom
- vyrovnať schodok
- vyrovnať si účty
-
vyrovnať sklený valec
die - Glaswalze ausstrecken
- vyrovnať stratu
-
vyrovnať účet
- adjustieren
- begleichen
- das Konto ausgleichen
- die Rechnung begleichen
- eine Rechnung begleichen
- eine Rechnung ebnen
das - Konto ausgleichen
die - Rechnung begleichen
-
vyrovnať účty
die - Rechnungen regulieren
- Konten abrechnen
- Konten ausgleichen
- vyrovnať východiskovú dieru indikátorom do osi vretena
- vyrovnať výškové rozdiely
- vyrovnať vzájomne pohľadávky
- vyrovnať zostatok
- vyrovnáte
- vyrovnáte sa
- vyrovnáte účet
Krátky slovník slovenského jazyka:
sémantický,
modr,
sãƒâ to,
prib,
meno,
logopãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â d,
oblã æ ã ã ã,
tkã ä ovåˆa,
z ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zosilnie,
zostaviť,
zeriav,
pustovn ka,
dirigovaå,
natenå ie
Synonymický slovník slovenčiny:
bezpeã ã ã nosã ã ã,
hluã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozã â,
vã ã ma,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã f,
kodovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zã klad,
zr ta,
roznežniť sa,
faš,
cecaå,
odpoveã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cenit,
smutnãƒâ,
posia
Pravidlá slovenského pravopisu:
odhã ã ã dzaã ã ã,
mocnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zacvendžať,
pozahadzovaã ã ã,
tatuãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nadžgať sa,
potupiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
x,
frã ã ã ter,
chybieãƒæ ã â,
zapukaã â,
kontemplatã ã vny,
boãƒæ ã â nãƒæ ã â,
žŕd,
pohybovãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
angulit da,
ã ã ã lium,
internã ã ã ã cia,
vulgarizã æ ã cia,
v å,
propozãƒâ cia,
caãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
neschopnoså,
orientovaã ã ã,
vã æ ã ã ã dã æ ã ã ã,
osifikã â cia,
dabovaã æ ã ã ã,
indikovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ãƒâ ã â pecialista
Nárečový slovník:
kompotka,
oľ,
d ari,
svi,
zretedeľne,
vinä ik,
do i ic,
bašavel,
ar,
kuchåˆa,
ch,
kã,
erkotka,
gvint,
mebe
Lekársky slovník:
žart,
kardiostimulã tor,
cooptatio,
cardiomalacia,
saãƒâ ã â,
gut,
metasyphilis,
pec,
kapilícium,
biochemický,
cingulum,
virilizã cia,
rimula,
pyoovarium,
astrochémia
Technický slovník:
att,
rny,
acknowledgment,
kaã ã ã ka,
å k,
pin,
answering,
demonstration,
å,
sk,
prísť,
reãƒâ,
onãƒâ ãƒâ ãƒâ,
xml,
seek