-
vlastných
- eigenen
- eigener
- eigentlichen
- der eigenen
- der selbsterstellten
- durch eigene
- eingenen
- na vlastných
-
zverenský vklad - vklad cenných papierov, s ním nedisponuje jeho vlastník, ale poverený správca
das - Anderdepot
-
riziko vyplývajúce z vlastných podielov
das - Anteilseignenrisiko
- na vlastných nohách
- stáť na vlastných nohách
- z vlastných radov
- spomedzi vlastných ľudí
- z vlastných prostriedkov - voľne
- z vlastných zdrojov
- z vlastných skúseností
- z vlastných prostriedkov
-
vlastník bankových akcií
der - Bankaktieninhaber
-
vlastníci chát
die - Datschenbesitzer
- cez vlastných
-
sieť vlastných potrieb
das - Eigenbedarfsnetz
- podľa vlastných údajov
-
podľa vlastných slov
- eigenen Worten zufolge
- nach eigenen Worten
- nach eigenen Wörtern
-
podiel vlastných prostriedkov
der - Eigenmittelanteil
die - Eigenmittelquote
-
použitie vlastných prostriedkov
der - Eigenmitteleinsatz
-
posilnenie vlastných prostriedkov spoločnosti
die - Eigenmittelstärkung
-
frekvencia vlastných kmitov
die - Eigenschwingzahl
- vlastníctvo hnuteľných vecí
-
zápis vlastníckeho práva do pozemkových kníh
die - Eigentumseinverbleibung
-
nadobudnutie vlastníctva hnuteľných vecí
der - Eigentumserwerb an beweglichen Sachen
der - Erwerb des Eigentums an beweglichen Sachen
- najlepšie sa cíti uprostred vlastných 4 stien
-
nadobudnutie vlastných akcií
der - Erwerb eigener Aktien
- bez vlastných výrobných zariadení
- stáť pevne na vlastných
- kalkulácia úplných vlastných nákladov
-
zvýšenie základného imania (z vlastných zdrojov spoločnosti)
die - Grundkapitalerhöhung
-
doručiť do vlastných rúk
- in eigene Hände zustellen (einhändigen)
- zustellen zu eigenen Händen
- vo vlastných zdrojoch
- vo vlastných rezortoch
- vo vlastných štyroch stenách
- padnúť do vlastných osídiel
- byť obeťou vlastných intríg
- zásobovanie priemyslu elektrickou energiou z vlastných zdrojov
- vziať veci do vlastných rúk
- kalkulovanie vlastných nákladov
- zvýšenie základného kapitálu z vlastných zdrojov spoločnosti
- zvýšenie základného imania z vlastných zdrojov spoločnosti
-
vlastná hmotnosť vozidla zväčšená o hmotnosť vodiča a prevádzkových kvapalín
das - Leergewicht fahrfertig
-
výsledok z vlastných výkonov
der - Leistungserfolg
- podľa vlastných údajov (4.p.)
- podľa vlastných informácií
- podľa ich vlastných
- podľa ich vlastných možností
- hlúpy sa učí na vlastných chybách
- kalkulácia vlastných nákladov výroby
-
zaistenie vlastných dodávok
die - Selbstbelieferung
-
zisťovanie vlastných nákladov
die - Selbstkostenermittlung
-
plán vlastných nákladov
der - Selbstkostenplan
-
rozpočet vlastných nákladov
die - Selbstkostenrechnung
-
zníženie vlastných nákladov
der - Selbstkostensenkung
-
znižovanie vlastných nákladov
die - Selbstkostensenkung
- nariadenie o znížení vlastných nákladov
-
tarifa na základe vlastných nákladov
der - Selbstkostentarif
- vlastné budenie magnetických zosilňovačov
- zapojenie magnetických zosilňovačov s vlastným budením
- o vlastných
-
vlastník autorských práv
der - Urheberrechtsinhaber
- predaj vlastných výrobkov
- z predaja vlastných výrobkov
- žiť z vlastných zdrojov
-
vlastník cenných papierov
der - Wertpapierbesitzer
- odporučenie do vlastných rúk
- z vlastných
-
človek sa učí na vlastných chybách
- durch Schaden wird man klug
die - Narren werden durch Schaden klug
- vo vlastných radoch
-
zvýšenie vlastných nákladov
die - Selbstkostenerhöhung
die - Steigung der Selbskosten
-
chodiť po vlastných
- auf dem Pferde der Apostel reiten
- auf des Schusters Rappen reiten
- auf Schusters Rappen reiten
-
vlastníctvo cenných papierov
der - Besitz von Wertpapieren
der - Effektenbesitz
der - Wertpapierbesitz
- do vlastných rúk
-
kalkulácia vlastných nákladov
die - Abrechnung der Selbstkosten
die - Kalkulation der Selbstkosten
die - Kostenkalkulation
die - Selbstkostenkalkulation
Krátky slovník slovenského jazyka:
schlã dzaã sa schladzovaã sa,
úlet,
vložit,
predhadzovaã ã ã,
koc,
proviant,
grcka,
magistrala,
sedmospáč,
puã ã aã ë a,
nadã ã ã ã ã vka,
klep,
vypã navosã,
odkupit,
bãƒæ ã â ovaãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
šúštie,
obiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
r z,
vyklepã vaã,
dunieå,
panebo,
prší,
rumenn,
ahoj,
vytvorí,
vpliesã ã ã,
priznaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
drina,
fuåˆ,
kriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
šibký,
kruãƒâ,
paralelnãƒæ ã â,
nã sobenec,
stmievaã æ ã,
predä ã,
čit,
rozpã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
roznietiãƒâ,
honiã sa,
rozplynúť sa,
nadob da,
čierťaž,
rã ä i,
ke e a
Krížovkársky slovník:
doä,
perloo ka,
mã ã m,
lia,
subpolã rny,
ei,
porucha reä i,
od za,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lavã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kofeãƒæ ã â n,
choriodit da,
bradyfrénia,
knajp,
mikrobiogénne prvky
Nárečový slovník:
ã ã ã ã to,
pačmaga,
i p,
dzignuť,
rádlik,
rulička,
noã ic,
ã æ ã ã æ ã ara,
ã ã ã ã to,
grabaňa,
ceľatko,
brezle,
omama,
cvibak,
čušpajz
Lekársky slovník:
iktus,
diskomfort,
hemoblast za,
automutilã ã ã cia,
miniheparinisatio,
r ã,
aplasia,
fundiformis,
meň,
o23,
angulá,
thiopentobarbitalum,
modestia,
vesiculosus,
halogény
Technický slovník:
a,
sort,
roo,
m,
ecc eliptick kryptosyst my,
šata,
ľan,
translator,
ʒeň,
redo,
kã ã ã ã,
to,
kiň,
twa,
weld