- verejnú
-
verejné hlasovanie
die - Abstimmung - offene
-
akcie, obchodovateľné na verejných trhoch s cennými papiermi
die - Aktien, die auf öffentlichen Wertpapiermärkten gehandelt werden
-
verejný ohlas
die - Akzeptanz
- útok na verejnú osobu
- potrestať útok na verejnú osobu
- popísať útok na verejnú osobu
-
útok na verejných činiteľov (pl.)
der - Angriff gegen Beamte
-
útok na verejného činiteľa
der - Angriff gegen Beamten
-
verejné prejednávanie
das - Anhörungsverfahren
-
trh verejných pôžičiek
der - Anleihemarkt
-
žiadosť o povolenie verejného obchodovania s akciami
die - Antragstellung zur Zulassung von Aktien zum öffentlichen Wertpapiermarkt
- na verejnú mienku
- zákazky - verejné
- z verejného života
- verejná kanalizácia
-
verejný prísľub
die - Auslobung
-
verejná súťaž (na)
die - Ausschreibung über
- vypísaná verejná súťaž na dodávku (čoho)
- podklady pre verejnú súťaž
- vyznačiť vo verejných knihách
-
verejné kúpalisko
die - Badeanstalt
- ohrozenie verejného poriadku
-
verejné záchody (pl.)
die - Bedürfnisanstalten
- vyhlásiť verejnú súťaž
- zastávať - verejné úrady
-
výpoveď svedkov (verejná)
die - Bekundung der Zeugen
-
výpoveď (verejná) svedkov
die - Bekundung der Zeugen
- zabratie verejných plôch
- zabratie verejného priestranstva
- zvláštny verejný záujem
-
verejný, spoločenský debut
das - Coming-out
-
verejné prehlásenie
das - Coming-out
- to sa prieči verejnému poriadku
- to je proti verejnému poriadku
- vypísať verejnú súťaž
- verejných financií
- verejného (2.p.)
- verejných služieb
-
verejný sluhovia
die - Dienstleute
-
verejní posluhovači
die - Dienstmänner
- voliť verejným súhlasom
- verejný list
- verejná skúška
- verejná prednáška
- zastáva verejný úrad
- verejného záujmu
- riadenie verejných dopravných prostriedkov
-
verejná jedáleň
die - Garküche
-
verejné zariadenia
die - Gemeinbedarfsanlagen
-
verejná plocha
die - Gemeinbedarfsfläche
- verejné ohováranie
-
verejná ekonomika
die - Gemeinwirtschaft
-
záväzok voči verejnému blahu
die - Gemeinwohlverbindung
- súdny dvor verejného práva
- zákon o zadávaní verejných zákaziek
- verejný nákup
- vo všetkých verejných priestoroch
- výjsť na verejné fórum
- vo verejných dopravných prostriedkoch
- kábel verejného osvetlenia
-
verejná hygiéna
die - Kommunalhygiene
- združenie verejného práva
-
verejná manifestácia
die - Kundgebung
- byť verejným
-
verejné vyhlásenie
die - Manifestation
-
verejný prejav
die - Manifestation
-
verejný oznam
der - Maueranschlag
-
zákon o verejných oznamovacích prostriedkoch (4.p.)
das - Mediengesetz
- s verejnými peniazmi
- prostriedky - verejné
- verejná verzia
-
nábytok do verejných budov
das - Objektmöbel
-
verejný súhlas
die - offene Abstimmung
- verejné vypísanie
- verejný nedostatok
- verejná komunikácia
- verejné odvody
- verejné poplatky
- verejné sady
- verejné zapožičanie
- verejná práca
- verejné práce
- verejné pohoršenia budiť
- verejné podnecovanie k trestným činom
- verejné zákazky
- verejné udelenie zákazky
- verejné výdavky
- verejný konkurz (o miesto)
- verejné banky
- verejné overenie
- verejné bremeno
- verejná diskusia
- verejné príjmy
-
verejný manifest
die - öffentliche Erklärung
- vzbudenie verejného pohoršenia
- verejné financie
-
verejná funkcia
die - öffentliche Funktion
- verejná garáž
- verejné plynové osvetlenie
- verejné budovy
- verejná moc
-
verejná zeleň
die - öffentliche Grünfläche
- verejný majetok
-
verejná ruka
die - öffentliche Hand
- verejné hlavné pojednávanie
- rozpočty verejných inštitúcií
-
verejná inštitúcia
die - öffentliche Instanz
-
verejná žaloba
die - öffentliche Klage
- verejné prostriedky
-
verejná morálka
die - öffentliche Moral
- verejný poriadok
-
verejná vec
die - öffentliche Sache
-
verejný dlh
die - öffentliche Schuld
- verejné zadĺženie
- verejná škola
-
verejná bezpečnosť
die - öffentliche Sicherheit
-
verejná mravnosť
die - öffentliche Sittlichkeit
-
verejné zasadanie
die - öffentliche Sitzung
- verejná hovorňa
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã istka,
odievaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
psychoanalytik,
ãƒæ ã â oãƒæ ã â,
pozornosãƒæ ã â,
vyjs,
orosiã æ ã,
odã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ahovaã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
periä ka,
rievi ka,
dodatocne,
ã â innãƒâ,
reformať,
prv�� �� ��,
opiera sa
Synonymický slovník slovenčiny:
humanita,
ãƒâ li,
pesniã ã ã ã ã ka,
kaã æ ã â ã æ ã â ka,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
tehotnosť,
spãƒâ sobil,
ä ã rda,
vovliecã æ ã,
vysmievaã sa,
ľub,
odã æ ã ã ã tiepiã æ ã ã ã,
zvalcovaný,
nakrivo,
popršať
Pravidlá slovenského pravopisu:
otepliã æ ã ã æ ã,
malachov,
dotã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
hajde,
olizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sfunk ni,
naparovaãƒæ ã â,
nuã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã t,
podvoli,
vzruch,
odvã æ ã ã ã dzaã æ ã ã ã,
zgrupovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pã å ã k,
pôvab
Krížovkársky slovník:
nadšene v hudbe,
korona,
refr,
menã ã jeleã ë,
fok la,
rã æ ã ã ã p,
multi,
dipl gia,
bos,
stru n preh ad,
lkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
imenzurabiln,
placenta,
m ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ciaã
Nárečový slovník:
gance,
naker,
zmer,
haren ek,
doboã ka,
chlontat,
valadienka,
tãƒæ ã â,
romã ë i,
anci,
kvalt,
je iň,
riňovka,
muž,
cholo ã æ ã ã æ ã e
Lekársky slovník:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pr,
cuneonavicularis,
konve,
gammapathia,
flokulã â cia,
paronychia,
annuus,
epitenonium,
organizmus,
žk,
empyã m,
enterogastricus,
lymphoma,
s,
flokulácia
Technický slovník:
bp,
ã useã ã,
tãƒæ ã â,
skr,
kã â ã â,
bs,
čssr,
identification,
report,
cooler fan,
m,
šťáp,
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
cor,
cleanup